Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ce résultat découle essentiellement de la politique de prix de plus en plus agressive appliquée par boeing.
acesta a fost în principal rezultatul politicii de preţuri foarte agresive aplicate de boeing.
les plus gros budgets de r&d se retrouvent au sein du duopole airbus-boeing;
cele mai mari bugete consacrate cercetării şi dezvoltării sunt cele din cadrul duopolului airbus-boeing;
ce constat s'impose particulièrement dans la gestion des appareils de type airbus a320 et boeing 727 et 747.
În plus, raportul concluzionează că această companie nu respectă cerințe elementare în ceea ce privește continuitatea navigabilității aeronavelor sale, lucru care se observă îndeosebi în gestionarea aparatelor airbus a320 și boeing 727 și 747.
toute la flotte sauf: 14 appareils de type airbus a300, 8 appareils de type airbus a310, 1 appareil de type boeing b737
toată flota, exceptând: 14 aeronave de tip airbus a300, 8 aeronave de tip airbus a310, o aeronavă de tip boeing b737
en octobre 2009, boeing avait reçu 195 commandes et 111 annulations, avec un solde net de 84 commandes uniquement.
În octombrie 2009, boeing înregistrase în total 195 de comenzi şi 111 anulări, cu un sold net de doar 84 de comenzi.
toute la flotte sauf: appareils de type boeing b767, appareils de type boeing b757, appareils de type airbus a319/320/321
toată flota, cu excepția aeronavelor de tip boeing b767, aeronavelor de tip boeing b757, aeronavelor de tip airbus a319/320/321
44,1%, d'après le nombre de nouvelles commandes d'avions (824 à comparer aux 1044 de boeing);
44,1%, calculată în funcţie de numărul noilor comenzi de aeronave (824, în comparaţie cu 1 044 aeronave boeing);
les plus notables ont continué d’être les différends «airbus/boeing», introduits aux motifs de prétendues subventions accordées à ces constructeurs.
uniunea europeană-rusia, în care a reafirmat necesitatea de a constitui o cooperare strategic � cu rusia, un partener important cu care uniunea european � împ
compte tenu des carences constatées en matière de maintien de la navigabilité et d'entretien, ainsi que des résultats des inspections safa, il est estimé que, sur la base des critères communs, l'exploitation de l'ensemble des appareils de type a-320, boeing b-727, boeing b-747 série 100, boeing b-747 série 200 et boeing b-747-sp figurant sur le cta du transporteur aérien ne doit pas être autorisée dans l'union européenne et que, par conséquent, ces appareils doivent figurer sur la liste de l'annexe b. le transporteur aérien doit être autorisé à exploiter des vols à destination de l'union européenne à condition que ses activités soient strictement limitées à leur niveau actuel (fréquences et destinations) avec les appareils dont l'annexe b permet l'exploitation.
Ținând seama de neregulile constatate în materie de continuitate a navigabilității și întreținere și de rezultatele inspecțiilor safa, precum și pe baza criteriilor comune, se apreciază că niciuna dintre aeronavele de tip a-320, boeing b-727, b-747 seria – 100, boeing b-747 seria – 200 și boeing b-747-sp de pe certificatul de operator aerian al transportatorului aerian nu trebuie autorizată să opereze în uniunea europeană și, prin urmare, respectivele aeronave trebuie incluse în anexa b. transportatorului aerian trebuie să i se permită să efectueze zboruri în uniunea europeană cu aeronavele autorizate enumerate în anexa b dacă operațiunile sale se limitează strict la nivelul lor actual (frecvență și destinații).