Vous avez cherché: c'est l'ensemble des règles (Français - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Romanian

Infos

French

c'est l'ensemble des règles

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Roumain

Infos

Français

l'ensemble des

Roumain

tuturor reacţiilor

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette disposition vaut pour l'ensemble des règles prudentielles harmonisées par des actes communautaires.

Roumain

prezenta dispoziţie se aplică tuturor regulilor prudenţiale armonizate prin actele comunitare.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette disposition vaut pour l'ensemble des règles prudentielles harmonisées par des actes communautaires.";

Roumain

această dispoziţie se aplică tuturor normelor prudenţiale armonizate prin intermediul actelor comunitare.";

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ils attendent de la part de l'ensemble des acteurs du dialogue tripartite le respect des règles et une représentativité effective.

Roumain

tuturor actorilor dialogului tripartit li se solicită respectarea regulilor şi o reprezentativitate reală.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, la partie b du code contient des recommandations sur la mise en œuvre de l'ensemble des règles stcw.

Roumain

În cele din urmă, partea „b” din cod conține îndrumări privind punerea în aplicare integrală a normelor stcw.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en premier lieu, il regroupe l'ensemble des règles de conditionnalité dans un seul acte législatif, améliorant ainsi leur lisibilité.

Roumain

În primul rând, regrupează într-un singur act legislativ toate normele referitoare la ecocondiționalitate, îmbunătățind inteligibilitatea acestora.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le cese recommande vivement de faire de même à l'avenir avec l'ensemble des règles du marché intérieur, lorsque cela est adapté.

Roumain

cese recomandă cu convingere aplicarea aceleiași strategii pe viitor în cazul tuturor normelor privind piața unică, acolo unde acest lucru este adecvat.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

« la culture est l'ensemble des rêves et des travaux qui tendent à la totale réalisation de l'homme.

Roumain

„cultura este alcătuită din toate visele şi eforturile care sunt direcţionate către realizarea totală a omului.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c ) etre habilitees a presenter une demande d ' aide unique pour l ' ensemble des producteurs membres des organisations ;

Roumain

(c) să fie abilitate să prezinte o cerere de ajutor unică pentru toţi producătorii membri ai organizaţiilor;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette question est devenue l'une des plus urgentes dans la plupart, si ce n'est l'ensemble, des États membres.

Roumain

aceasta a devenit una dintre cele mai presante probleme în majoritatea statelor noastre membre, dacă nu în toate.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur l’ ensemble des essais, 2 106 patients ont été traités par lantus.

Roumain

În total, în toate studiile combinate, 2 106 pacien i au primit lantus.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

un projet de règlement applicable à tous les gal a été rédigé, soulignant l’ensemble des règles, valeurs et principes partagés.

Roumain

a fost elaborat un proiect de regulament pentru toate gal-urile rezumând toate regulile și valorile și principiile comune.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3.1 l'agriculture est l'ensemble des activités économiques de transformation de l'environnement naturel visant à produire des végétaux et des animaux1.

Roumain

3.1 agricultura reprezintă ansamblul activităţilor economice de transformare a mediului natural în scopul obţinerii de produse vegetale şi animale1.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutes les présentations et tous les dosages ne sont pas adaptés à l’ ensemble des indications.

Roumain

nu toate formele de prezentare şi concentraţiile sunt potrivite pentru anumite indicaţii.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

(107) les autorités britanniques reconnaissent que c'est l'ensemble des coûts liés à une transaction qui empêchent souvent les pme de lever des fonds sur les marchés établis.

Roumain

(107) autorităţile din regatul unit acceptă faptul că totalul costurilor tranzacţiei este cel care împiedică adesea imm-ul de a strânge fonduri pe pieţele recunoscute.

Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la probabilité de réponse virologique prolongée à 5 ans a été estimée pour l’ ensemble des patients par

Roumain

462 pacienţi au terminat cel puţin 5 ani de urmărire şi numai 12 din 492 dintre aceştia care au avut răspuns susţinut, au prezentat recădere pe durata acestui

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

une sédation a été rapportée chez 4,7% de l’ ensemble des patients traités par zypadhera.

Roumain

dintre toţi pacienţii trataţi cu zypadhera, sedarea a fost raportată de 4, 7% dintre pacienţi.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la présente proposition modifiée contient l’ensemble des éléments essentiels, des principes généraux et des règles de programmation du régime qui sont donc déterminés par le législateur.

Roumain

prezenta propunere modificată conține toate elementele esențiale, principiile generale și normele de programare ale programului, care sunt stabilite astfel de organul legislativ.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- de l’ ensemble des mesures médico-psychologiques et socio-éducatives associées au traitement.

Roumain

- asocierea cu tratamentul medical, psihologic şi social.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

au vu de ce qui précède, le report de la date d’entrée en application pour l’ensemble des règles prévues par la directive mifid ii est donc nécessaire et justifié.

Roumain

pe baza considerațiilor de mai sus, amânarea datei de intrare în aplicare a ansamblului reglementărilor mifid ii este, prin urmare, necesară și justificată.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,920,535 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK