Vous avez cherché: a coter (Français - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Russian

Infos

French

a coter

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

a

Russe

a

Dernière mise à jour : 2017-02-05
Fréquence d'utilisation : 79
Qualité :

Français

russie : un site internet pour coter les revenus des fonctionnaires

Russe

Россия: появился сайт с рейтингами публичных доходов чиновников

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- groupe de travail du conseil de l'europe en matière de terrorisme (coter);

Russe

- Рабочая группа Совета Европейского союза по терроризму (КОТЕР)

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

moody's pouvait également coter les ong sur le marché du microcrédit pour les aider à pouvoir prétendre à un financement de type commercial.

Russe

Она могла бы также устанавливать рейтинг НПО в области микрокредитования, с тем чтобы помочь им получить обычные финансовые кредиты.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, elle négocie actuellement d’autres accords qui permettront de coter des valeurs sur plusieurs des sept bourses de la région.

Russe

Кроме того, САДК разрабатывает новые соглашения, которые в конечном итоге приведут к двойным листингам на семи региональных фондовых биржах.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le quatrième atout a été l’existence de bourses importantes, très liquides et bien réglementées, qui permettent aux investisseurs en capital-risque de coter les entreprises dès qu’elles deviennent viables.

Russe

Четвертое преимущество заключалось в наличии крупных, высоколиквидных и хорошо регулируемых фондовых бирж.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de plus, le rendement médiocre de leurs actions permet difficilement aux nouvelles sociétés écologiques de se faire coter en bourse et d'intéresser par là même les sociétés de capital-risque.

Russe

Кроме того, неудовлетворительная динамика биржевых котировок акций фирм, действующих в сфере экологии, затрудняет выпуск новыми фирмами акций, продаваемых на открытом рынке, который является средством реализации прибыли для лиц, занимающихся операциями с рисковым капиталом.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une autre solution possible consiste à se faire coter en bourse pour constituer un capital social à l'exemple de nasdaq (États—unis).

Russe

Другим возможным вариантом представляется котирование на фондовых биржах в целях мобилизации акционерного капитала, как это делается в системе nasdaq (Соединенные Штаты).

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- la coopération de l'italie avec le comité des sanctions créé par la résolution 1267 (1999) et le groupe de suivi est à la fois réelle et attestée, comme en témoigne l'invitation que l'italie a récemment adressée à m. michel chandler pour qu'il participe à la réunion du groupe de travail coter à bruxelles, le 7 octobre 2003.

Russe

Сотрудничество Италии с Комитетом по санкциям, учрежденным резолюцией 1267 Совета Безопасности, и с Группой контроля является подлинным и искренним, что недавно было подтверждено тем, что она направила гну Майклу Чендлеру приглашение принять участие в заседании Рабочей группы КОТЕР, которое состоялось в Брюсселе 7 октября 2003 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,439,175 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK