Vous avez cherché: arrivait (Français - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Russian

Infos

French

arrivait

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

cela arrivait très souvent.

Russe

Много таких случаев было.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le sport arrivait en tête à cet égard.

Russe

Одной из основных форм неформального образования является спортивная подготовка.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutes les demi-heures, il en arrivait un.

Russe

Каждые полчаса туда приводили по одному человеку.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le prêt luimême arrivait à échéance le 12 août 1991.

Russe

Сама ссуда подлежала погашению 12 августа 1991 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il arrivait souvent que les femmes eussent été violées.

Russe

Женщины часто подвергались изнасилованию.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il arrivait aussi que les détenus doivent monnayer leur libération.

Russe

За свое освобождение этим заключенным иногда приходится платить.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une demi-heure plus tard son frère arrivait, nu et menotté.

Russe

Через полчаса пришел его брат без одежды и в наручниках.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il arrivait parfois que celle-ci change rapidement et radicalement.

Russe

В некоторых случаях ситуация меняется быстро и резко.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"la guerre arrivait dans les chambres à coucher," dit-elle.

Russe

"Война происходила даже в спальнях", - заявляет она.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

cette proportion passait à 82 % lorsque l'on arrivait à 25 ans.

Russe

В возрастной группе 20-25 лет этот процент выше и равен 82%.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il arrivait notamment aux soldats de jeter leurs restes de nourriture dans la cour intérieure.

Russe

Кроме того, иногда военные бросают остатки еды в их внутренний двор.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors que pour un post pris au hasard sur un site automobile, on arrivait à 80 %.

Russe

В то время как случайный пост на автомобильном ресурсе показал 80% отказов.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il arrivait aussi que les crises financières soient dues à une libéralisation prématurée du compte de capital.

Russe

Аналогичным образом, финансовые кризисы возникали и из-за преждевременной либерализации операций по счету движения капиталов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au début, le problème se ramenait à la contrebande de tabac à rouler qui arrivait par la manche.

Russe

Первоначально под проблемой контрабанды подразумевалась контрабандная транспортировка через канал под Ла-Маншем только табака, предназначенного для изготовления самодельных папирос и сигарет.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi qu'il est indiqué cidessus, cette lettre de crédit arrivait à expiration le 30 juin 1990.

Russe

Как отмечалось выше, срок действия аккредитива истекал 30 июня 1990 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certaines des ong les plus importantes pouvaient affecter des ressources au suivi des travaux des instances internationales, mais cela arrivait rarement.

Russe

Некоторые из крупных НПО имеют возможность выделить средства для участия в процессах международных форумов, однако это является редким явлением.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a trois mois la petite sakamoto n'arrivait pas à soutenir sa petite tête qui commence normalement à être stable à cet âge.

Russe

В 3 месяца, когда здоровые дети уже могут поднимать голову, Сакамото не могла.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avec une production économique se chiffrant modestement à 14 millions de rand, la province arrivait en 1994 en avant-dernière position.

Russe

В 1994 году экономика провинции оценивалась скромной цифрой в 14 млрд. рандов, занимая предпоследнее место в стране.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d’autre part, il arrivait fréquemment que les emplacements réservés au corps diplomatique soient occupés par d’autres véhicules.

Russe

При этом места для стоянки автомобилей дипломатов часто занимают другие автомобили, не имеющие дипломатических номеров.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c) le bien-fondé des honoraires, car il arrivait que des consultants travaillent beaucoup moins longtemps que la durée du contrat.

Russe

c) разумность уровня расценок, поскольку в некоторых случаях срок работы консультантов оказывается намного меньше периода действия контрактов.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,014,846 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK