Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
où commencerons-nous ?
Откуда начнём?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons par le dernier.
Начнем с разбора последнего из них.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons par une table ronde.
Сначала будет проведена тематическая дискуссия.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons dans une dizaine de minutes.
Они начнутся через пять-десять минут в этом зале.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons demain nos travaux avec ces orateurs.
Завтра с них и начнем.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons par la section i intitulée "introduction ".
Начнем с раздела i - "Введение ".
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nous commencerons par le projet de résolution i, intitulé >.
Сначала мы рассмотрим проект резолюции i, озаглавленный >.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
laissez cette affiche en place sinon nous commencerons par vous.
Листовку не снимать, иначе начнем с вас.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons ce programme dans les villages frontaliers de l'arménie.
Мы планируем осуществлять такую программу в пограничных селах Армении.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons à nouveau par le groupe 1, qui a trait aux armes nucléaires.
Сегодня мы опять начнем нашу работу с рассмотрения блока 1 вопросов, посвященного ядерному оружию.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons par la section ii.b, qui a trait à la rationalisation des travaux.
Обратимся сначала к разделу В о рационализации работы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aucun changement ne sera possible tant que nous ne commencerons pas à mettre en œuvre les réformes nécessaires.
Преобразования будут возможны лишь тогда, когда мы начнем реально их осуществлять.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons d'abord par les quatre projets de résolution figurant au paragraphe 27 du rapport.
Сначала мы рассмотрим четыре проекта резолюций, содержащихся в пункте 27 доклада.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dès que nous commencerons nos travaux de fond l'année prochaine, cette bombe à retardement explosera.
Как только в следующем году мы начнем свою предметную работу, эта бомба замедленного действия и взорвется.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons donc notre séance officieuse dans quelques minutes pour poursuivre cet échange de questions et de réponses avec m. evans.
И поэтому через несколько минут мы возобновим работу в рамках неофициального заседания, чтобы продолжить сеанс вопросов и ответов с участием г-на Эванса.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huitièmement, jeudi 22 octobre, nous commencerons à entendre les déclarations restantes sur le désarmement et la sécurité au niveau régional.
В-восьмых, в четверг, 22 октября мы приступим к заслушиванию любых остающихся заявлений по вопросам регионального разоружения и безопасности.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans cinq minutes, dans le cadre de la séance officieuse, nous commencerons l'examen du projet de rapport de la conférence.
Через пять минут в рамках неофициального заседания мы начнем рассмотрение проекта доклада Конференции.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
montrons-nous optimistes et faisons en sorte de terminer le groupe 7; demain, nous commencerons par le groupe 8.
Давайте проявим оптимизм и предположим, что сегодня мы завершим группу 7; тогда завтра мы начнем с группы 8.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous commencerons d'y examiner la manière d'être au rendez-vous de 2015, sur les trois piliers du traité.
Там мы начнем обсуждать вопрос о путях реализации трех основных компонентов Договора к 2015 году.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces principes demeurent valides et devraient nous inspirer alors que nous commencerons les négociations en vue d'un accord sur les changements climatiques pour l'après 2012.
Эти принципы по-прежнему полностью сохраняют свою значимость, и именно ими мы должны руководствоваться, когда начнется процесс переговоров по соглашению об изменении климата на период после 2012 года.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :