Vous avez cherché: litispendance (Français - Russe)

Français

Traduction

litispendance

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

5. lis alibi pendens (litispendance)

Russe

5. lis alibi pendens (невозможность одновременного рассмотрения одного и того же иска в разных судебных органах)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

litispendance concernant un même délit porté devant des juridictions nationales;

Russe

- осуществление национальных процедур разбирательства в отношении того же преступления;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

questions de procédure: nonépuisement des recours internes; litispendance internationale; plainte non étayée

Russe

Процедурные вопросы: неисчерпание внутренних средств правовой защиты; нахождение дела в международном судебном производстве; недостаточное обоснование жалобы.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, selon la cour, la demande de litispendance n'implique pas la courtoisie internationale ou la coopération de la cour.

Russe

Вместе с тем суд счел, что ходатайство о выдаче уведомления об иске не предполагает признания иностранного судебного решения окружным судом или какого-либо содействия с его стороны.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on a également estimé que la litispendance des poursuites nationales pour le même crime s'appliquait puisqu'elle était compatible avec le principe de complémentarité.

Russe

Вопрос о неопределенности национальных процедур в отношении того же преступления также считался релевантным, как соответствующий принципу взаимодополняемости.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il fait valoir que la litispendance créée par la demande d'ordonnance interlocutoire ne signifie pas que les recours internes n'ont pas été épuisés, pour deux raisons.

Russe

Они утверждают, что рассмотрение ходатайства о выдаче охранительного предписания по двум причинам не должно считаться означающим, что внутренние средства правовой защиты не были исчерпаны.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutefois, la litispendance et l'autorité de la chose jugée sont des principes reconnus en droit international public et peuvent donc être mentionnées comme faisant partie de la lex causae d'un litige relatif à un investissement.

Russe

При этом всё же lis pendens и res judicata являются принципами, признаваемыми в публичном международном праве, и поэтому могут считаться частью lex causae в рамках спора по инвестиционному договору.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

152. quelques délégations ont soulevé la question de l'épuisement des voies de recours internes comme condition de recevabilité de telles plaintes, et estimé qu'une disposition devait régler les cas de litispendance entre cette procédure d'urgence et la procédure d'examen des plaintes individuelles par d'autres organes de contrôle internationaux et régionaux.

Russe

152. Несколько делегаций подняли вопрос об исчерпании внутренних средств правовой защиты в качестве условия приемлемости таких жалоб и сочли, что случаи представления сообщений для рассмотрения по этой процедуре незамедлительных действий и одновременно по процедуре рассмотрения индивидуальных жалоб другими международными и региональными контролирующими органами должны регулироваться отдельным положением.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,171,387 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK