Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sécurité, stabilité et calme.
10. Безопасность, стабильность и спокойствие.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
assieds-toi et calme-toi.
Сядь и успокойся.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lent et insidieux
Медленно и не напрямую
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erbil demeure stable et calme.
Ситуация в Эрбиле попрежнему остается стабильной и спокойной.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous avons répondu avec patience et calme.
Мы ответили терпением и спокойствием.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
notre monde est donc loin d'être un lieu pacifique et calme.
Так что наша планета все еще далека от того, чтобы быть мирным и спокойным местом.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le conseil a pris un départ lent et décourageant.
Начало работы Совета характеризовалось медленными темпами, что вызвало разочарование.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au début, le processus était lent et laborieux.
На начальном этапе этот процесс был довольно неудобным и трудоемким.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la démocratisation de la société est un processus lent et graduel.
Демократизация общества - долгий и постепенный процесс.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le processus qui conduit à la démocratie peut être lent et douloureux.
Процесс развития демократии может быть медленным и болезненным.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le processus est lent et il manque une volonté d'engagement.
Этот процесс идет медленно, и не ощущается убедительная приверженность.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il regrette seulement que le processus de décentralisation ait été lent et partiel.
Он лишь сожалеет по поводу того, что процесс децентрализации был медленным и неполным.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en effet, le mécanisme de financement est souvent lent et parfois complexe.
Механизм финансирования нередко функционирует медленно и порой является слишком сложным.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est avéré que le déminage manuel des routes est un processus lent et coûteux.
Ручное разминирование дорог оказалось медленным и дорогостоящим.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'essai doit être fait en atmosphère sèche et calme, à une température ambiante de 23 + 5 °c.
Испытание проводится в сухую и спокойную погоду при температуре окружающего воздуха 23 +- 5°c.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
l'essai doit être fait en atmosphère sèche et calme, à une température ambiante de 23 °c 5 °c.
Испытание проводится в сухую и спокойную погоду при температуре окружающего воздуха 23 °c +- 5 °c.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
les etats-unis sont vainqueurs, mais leur redressement économique est lent et leur compétitivité affaiblie.
Соединенные Штаты вышли победителем в этой "войне ", но экономический подъем в стране идет медленными темпами, а ее конкурентоспособность ослаблена.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
l'essai doit être fait en atmosphère sèche et calme, à une température ambiante de 23 °c + 5 °c.
Испытание проводится в сухую и спокойную погоду при температуре окружающего воздуха 23°С 5°С.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
en revanche, dans les régions plus développées, le rythme d'urbanisation est lent et devrait le rester.
С другой стороны, темпы урбанизации в более развитых регионах являются низкими и, как ожидается, останутся неизменными.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le cycle décisionnel d'onu-habitat sur les questions ayant des incidences institutionnelles est lent et contraignant.
f) используемый ООНХабитат процесс принятия решений по вопросам организационного характера является сложным и трудоемким.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :