Vous avez cherché: fonctionnellement (Français - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Slovenian

Infos

French

fonctionnellement

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Slovène

Infos

Français

fonctionnellement unique

Slovène

ledvice.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

l’antithrombine contient deux domaines fonctionnellement importants.

Slovène

antitrombin vsebuje dve funkcionalno pomembni domeni.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

cela s’applique à chaque projet fonctionnellement indépendant.

Slovène

to velja za vsak funkcionalno neodvisen projekt.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

fonctionnellement, on peut arriver au même résultat en passant un tableau comme argument:

Slovène

poljubno število argumentov podpirajo php verzije 4 ali več; poglejte si poljubno število argumentov in reference funkcij func_num_args(), func_get_arg() in func_get_args() za več informacij.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les auditeurs sont fonctionnellement indépendants des contrôleurs effectuant les vérifications au titre de l'article 23.

Slovène

revizorji so funkcionalno neodvisni od kontrolorjev, ki opravljajo preverjanja v skladu s členom 23.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les évaluations sont effectuées par des experts internes ou externes fonctionnellement indépendants des autorités responsables de la mise en œuvre des programmes.

Slovène

vrednotenje izvajajo notranji ali zunanji strokovnjaki, ki so funkcionalno neodvisni od organov, pristojnih za izvajanje programa.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

fonctionnellement indépendant de toute autorité compétente intervenant dans l'attribution d'un contrat de service public.

Slovène

funkcionalno neodvisen od vseh pristojnih organov, ki sodelujejo pri dodelitvi pogodb o izvajanju storitev javnih služb.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chaque État membre désigne une ou plusieurs autorités réglementaires nationales pour le secteur postal, juridiquement distinctes et fonctionnellement indépendantes des opérateurs postaux.

Slovène

vsaka država članica imenuje enega ali več državnih upravnih organov za poštni sektor, ki so pravno ločeni in operativno neodvisni od poštnih operaterjev.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans le cas d'un aéroport coordonné, à l'indépendance du coordonnateur en le séparant fonctionnellement de toute partie intéressée.

Slovène

neodvisnost koordinatorja na koordiniranem letališču tako, da se koordinator funkcionalno loči od katere koli posamezne zainteresirane stranke.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi, des conditions de concurrence équitables seront garanties dans les différents systèmes au sein desquels se déroulent des activités fonctionnellement similaires et qui mettent en présence des intérêts de tiers.

Slovène

s tem bodo pri funkcionalno podobnih dejavnostih, ki povezujejo trgovske interese tretjih oseb, zagotovljeni enaki konkurenčni pogoji.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il est notamment fonctionnellement indépendant vis-à-vis de l'entité juridique dont l'agence nationale fait partie.

Slovène

pri svojem delovanju je zlasti neodvisen od pravne osebe, katere del je nacionalna agencija.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Élaborer et mettre en œuvre les principes de responsabilité de gestion décentralisée et de l'audit interne fonctionnellement indépendant conformément aux normes adoptées au niveau international et aux meilleures pratiques de l'union européenne.

Slovène

razviti in izvajati načela decentralizirane upravne odgovornosti in delovanja neodvisne notranje revizije v skladu z mednarodnimi standardi in najboljšimi praksami eu.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

1. les certificats relatifs aux déclarations de dépenses sont établis suivant le modèle figurant à l'annexe iv par une personne ou un service de l'autorité de paiement qui est fonctionnellement indépendant de tout service ordonnateur de paiement.

Slovène

1. poročila o izdatkih potrdi posameznik ali služba v plačilnem organu, ki deluje neodvisno od vseh služb, ki odobritve izdajajo, po vzorcu iz priloge iv.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en cas d’administration de médicaments actifs sur le système rénine-angiotensine-aldostérone à des patients atteints de sténose artérielle rénale bilatérale ou de sténose artérielle rénale sur rein fonctionnellement unique, le risque d’hypotension sévère et d’insuffisance rénale est accru.

Slovène

pri bolnikih z obojestransko zožitvijo ledvične arterije ali arterije samo ene delujoče ledvice zdravljenje z zdravili, ki delujejo na renin-angiotenzin-aldosteronski sistem, poveča nevarnost hude hipotenzije in zmanjšanja ledvičnega delovanja.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,683,626 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK