Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
modo de visualización dos artigos.
article display mode.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deshabilita a visualización dos subtítulos
turns off subtitle display
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visualización do estado
visualization state
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
activa ou desactiva a visualización dos contornos
turns the border display on and off
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visualización dos valores non asignados@ info: tooltip
unsigned values display
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
modo de visualización do título
title display mode
Dernière mise à jour : 2012-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
excluír a hora dos elementos de visualización dos detalles do horario
exclude time from timetable detail display items
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mostrar ou acochar a visualización dos campos de formulario do documento.
show or hides the display of the form fields of the document.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquí pode escoller entre varios temas o modo de visualización dos mapas.
here you can choose the preferred map view from different topics.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
introduce un atraso na visualización do fluxo.
introduces a delay in the display of the stream.
Dernière mise à jour : 2012-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
controlar o modo de visualización do & kalarm;
control & kalarm; 's display mode
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
configura os modos de visualización do xestor de ficheirosname
configure file manager view modes
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
calque neste elemento do menú para activar ou desactivar a visualización dos botóns da barra lateral de recursos.
click this menu item toggle the display of the resource view sidebar buttons on and off.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
escolle o executábel de geninfo a empregar para extraer a visualización dos datos de cobertura@ info: whatsthis
select the geninfo executable to use for extracting visualization from coverage data
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
activa ou desactiva a visualización dos contornos. os contornos nunca se imprimen. esta opción é útil para ver como o documento aparecerá unha vez se imprima a páxina.
turns the border display on and off. the borders are never printed. this option is useful to see how the document will appear on the printed page.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as opcións seguintes empréganse para mostrar o diálogo do editor de alarmas ou para controlar o modo de visualización do & kalarm;.
the following options are used to display the alarm edit dialog, or to control & kalarm; 's display mode.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
unha opción para escoller o método de visualización directa para a saída de vídeo. esta opción poderá dar mellorías de rendimento, pero pode tamén causar problemas de visualización do vídeo, como por exemplo ao usar en conxunto co buffering duplo ou ao ler con subtítulos.
option to choose whether direct rendering should be used for video output. this option may give performance improvement, but may also cause video display problems, for example when used along with double buffering option or when playing with subtitles.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a hora está indicada por unha barra temporal do lado esquerdo da vista. existe unha barra de posicionamento á dereita cando non se pode mostrar o día enteiro nunha única pantalla (o que é o caso normal). cada rectángulo da vista representa un evento ou tarefa que vence a esa hora e mostra a hora de inicio e de fin dos mesmos, así como o resumo. móstrase unha icona cunha campaíña se se configurou unha alarma e unha icona con flechas seguidas se se repetir varias veces. ao pasar o rato sobre a icona das flechas aparece unha mensaxe con informacións máis detalladas sobre o elemento. para que o & korganizer; mostre unha liña vermella que marca a hora actual no día actual (a liña de marcus bains), asinale a opción mostrar a hora actual (liña de marcus bains) na configuración da visualización do & korganizer;.
time is indicated by a time bar on the left side of the view. a scrollbar on the right is provided when the whole day cannot be displayed on a single screen (which is the usual case). each rectangle in the view represents an individual event or to-do due for that time, and displays the start and end time and summary. a bell icon is displayed if an alarm is set, and a chasing-arrows icon is displayed if it repeats multiple times. hovering the mouse over an calendar item will bring up a tooltip with the item detailed information. to make & korganizer; show a red line marking the current-time on the current day (the marcus bains line), check the show current-time (marcus bains) line box in the korganizer; view configuration.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent