Vous avez cherché: a ti hefyd (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

a ti hefyd

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

ti hefyd

Anglais

happy easter

Dernière mise à jour : 2022-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

caru ti hefyd

Anglais

love you

Dernière mise à jour : 2023-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

ti hefyd frawd

Anglais

happy saint david's day everyone

Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

bore da i ti hefyd

Anglais

good morning to you

Dernière mise à jour : 2021-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

caru ti hefyd, cariad

Anglais

love you too, darling

Dernière mise à jour : 2020-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

dwi’n caru ti hefyd

Anglais

i love you

Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

diolch yn fawr cariad a i ti hefyd

Anglais

thank you love and the same to you too

Dernière mise à jour : 2021-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

nadolig llawen i ti hefyd

Anglais

merry christmas and you too

Dernière mise à jour : 2020-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

fi a ti am byth

Anglais

you and me forever

Dernière mise à jour : 2022-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

iawn diolch.. a ti?

Anglais

hows your day going

Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

croeso! caru ti hefyd. weli di nos iau!

Anglais

love you too

Dernière mise à jour : 2022-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

noswyl nadolig llawen i ti hefyd cariad xx

Anglais

merry christmas to you too love xx

Dernière mise à jour : 2019-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

dwi'n iawn diolch a ti

Anglais

i'm fine

Dernière mise à jour : 2021-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

ti hefyd, hope you and your family are staying safe x

Anglais

you too

Dernière mise à jour : 2020-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

le hoffen fynd allan gyda a ti

Anglais

you were out with the dog

Dernière mise à jour : 2021-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

diolch yn fawr dy legend gyda salsig fawr a ti����

Anglais

peeling now

Dernière mise à jour : 2024-01-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

cydweithio â <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> i gryfhau a hybu cylchoedd <PROTECTED> a ti a fi yr ardal;

Anglais

collaborating with <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> to strengthen and promote nursery and ti a fi groups in the area;

Dernière mise à jour : 2006-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

cynnal cynllun o weithgareddau plant a phobl ifanc; prosiectau cerddoriaeth gymraeg gymunedol; sefydlu <PROTECTED> ieuenctid; trefnu cyrsiau cyfrwng <PROTECTED>; cynnal gwersi cerddorol mewn cydweithrediad â yo!<PROTECTED>!; cynnal gwyl <PROTECTED>; sefydlu grwp<PROTECTED> ieuenctid; cynnal gweithgareddau amrywiol; ymrwymo i sefydliad fforwm iaith sirol gyda phartneriaid eraill; datblygu cynnyrch cyhoedusrwydd/strategaeth marchnata; stondin gwybodaeth; gweithredu safle we; gweithredu cynlllun hyrwyddo e-chlysur; llunio a diweddaru proffil ieithyddol sirol; ymgyrch farchnata addysg blynyddoedd cynnar bwrdd yr iaith - '<PROTECTED>-<PROTECTED> soak it up'; cynnal clybiau <PROTECTED> mewn ysgolion uwchradd ail iaith; magu perthynas gyda fforymau a phartneriaethau cymunedol;ymweld ag <PROTECTED> yr ardal; magu perthynas gyda swyddogion cymunedau'n gyntaf yr ardal; cydweithio â <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> i gryfhau a hybu cylchoedd <PROTECTED> a ti a fi yr ardal; hyfforddiant <PROTECTED>; cynllun treftadaeth; prosiect adnewyddu adeilad y ganolfan gymraeg a sefydlu <PROTECTED> gymunedol.

Anglais

holding a scheme of activities for children and young people; community welsh music project; establishing a youth <PROTECTED>; organising welsh-medium courses; establishing a youth <PROTECTED>e group; holding various activities; holding musical lessons in co-operation with yo!<PROTECTED>!; holding a welsh festival; establishing a youth <PROTECTED>e group ; holding varied activities; commitment to the establishment of a county language forum with other partners; developing publicity material/marketing strategy; information stall; operating a website; operating an e-chlysur promotion scheme; drawing up and updating the county language profile; early years education marketing campaign, welsh language board - ‘<PROTECTED> –<PROTECTED> soak it up’; holding welsh clubs in second-language secondary schools; developing a partnership with community forums and partners; visiting schools in the area; developing a relationship with the area’s communities first officers; co-operating with <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> to strengthen and promote nursery circles and ti a fi groups in the area; <PROTECTED> training; heritage scheme; renovation project for the welsh centre building and establishment of a community <PROTECTED>e.

Dernière mise à jour : 2008-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,120,288 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK