Vous avez cherché: cod y rhaglen (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

cod y rhaglen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

pid y rhaglen

Anglais

the pid of the program

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

fersiwn y rhaglen

Anglais

the version of the program

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Gallois

dyna natur y rhaglen

Anglais

that is the nature of the programme

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

methwyd canfod y rhaglen

Anglais

could not find application

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

y rhaglen bresennol o adolygu

Anglais

the current p​​rogramme of reviews

Dernière mise à jour : 2015-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

gadael y rhaglen gleient ggz.

Anglais

exit the ggz client application.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

cost y rhaglen yw £20 miliwn

Anglais

the programme costs £20 million

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

dynodiad (id) cychwyn y rhaglen

Anglais

startup id of the program

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

rhowch url y rhaglen cgi htsearch.

Anglais

enter the url of the htsearch cgi program.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a ddylid mwyhau ffenestr y rhaglen

Anglais

whether the application window should be maximized

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

methu canfod y rhaglen 'passwd'.

Anglais

could not find the program'passwd '.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

dangos cymorth ar gyfer y rhaglen hon

Anglais

view help for this application

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

methu cychwyn y rhaglen i losgi cd.

Anglais

unable to access location

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

ailadroddodd y pryderon ynghylch symudiad y rhaglen

Anglais

he repeated the concerns about the animation of the programme

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae cod y gweinidogion yn glir

Anglais

the ministerial code is clear

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

chwalodd y cymhwysiad chwalodd y rhaglen% appname.

Anglais

as the usage of these options is not recommended - because they can, in rare cases, be responsible for kde problems - a backtrace will not be generated. you need to turn these options off and reproduce the problem again in order to get a backtrace.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

gosododd y rhaglen _net_wm_pid annilys: %lu

Anglais

application set a bogus _net_wm_pid %lu

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae'n mynd i wraidd cod y gweinidogion

Anglais

it goes to the heart of the ministerial code

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

peter law : mae cod y gweinidogion yn ardderchog

Anglais

peter law : the ministerial code is excellent

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae cod y gweinidogion yn dda a dylem ei gefnogi

Anglais

the ministerial code is good and we should support it

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,812,516 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK