Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
adran gweinyddu cyfiawnder a’r ddalfa
administration of justice and custody department
Dernière mise à jour : 2009-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tuedda rhoi troseddwyr ifanc yn y ddalfa i wneud llawer ohonynt yn llawer gwaeth , yn fwy soffistigedig ac yn galetach
custody simply tends to make many young offenders far worse , more sophisticated and hardened
canolbwyntiaf ar bobl sydd wedi eu rhyddhau o'r ddalfa yn ddiweddar -- grŵp y cyfeiriwyd ato sawl gwaith heddiw
i will concentrate on people who have recently been released from custody -- a group that has been mentioned several times today
mae'n amlwg o'r adroddiad bod angen rhoi rhywfaint o sylw i sgiliau iaith rhingylliaid y ddalfa.
it is clear from the report that some attention is required with regard to the language skills of custody sergeants.
caiff y rhan fwyaf o droseddwyr ifanc yng nghymru a anfonwyd i'r ddalfa , neu a gaiff eu carcharu , eu cadw mewn cyfleusterau yn lloegr
the majority of welsh young offenders that are remanded , or who receive custodial sentences , are held in english facilities
david davies : a yw aelodau llafur yn credu bod rhoi newyddiadwyr amheugar yn y ddalfa yn rhan o agenda hawliau dynol yr undeb ewropeaidd ?
david davies : do labour party members think that locking up sceptical journalists is part of the european union's human rights agenda ?
gall hynny arwain at ei gadw yn y ddalfa mewn llawer achos , sy'n ganlyniad llawer mwy digalon i'r bobl ifanc hyn yn gynnar yn eu hoes
that can often lead to custody , which is a much bleaker outcome for these young people at an early stage in their lives
mae tri chwarter y bobl ifainc a geir yn euog o'r troseddau mwyaf treisiol a difrifol ac a gedwir mewn gofal diogel neu'r ddalfa wedi dioddef oddi wrth gamdriniaeth gorfforol neu emosiynol eu hunain
three quarters of the young people convicted for the most violent and serious offences and held in secure care or custody have been the victim of physical or emotional abuse
daeth yr adroddiad ar gysgu ar y stryd gan yr uned allgáu cymdeithasol , a gyhoeddwyd yn 1998 , i'r casgliad bod tua hanner y bobl ddigartref ar y strydoedd wedi bod yn y carchar neu yn y ddalfa am beth amser oherwydd amrywiaeth eang o resymau ac amgylchiadau
the report on rough sleeping by the social exclusion unit , published in 1998 , concluded that around half of the homeless people on the streets have been in prison or on remand for some time for a wide range of reasons and circumstances
mae'r awdurdodau lleol yn dehongli'r ffordd y dylid ymdrin â chyn-droseddwyr sy'n cael eu rhyddhau o'r ddalfa mewn amryw ffyrdd
local authorities have various interpretations of how to deal with ex-offenders who are coming out of custody
` person sy'n ymadael â gofal neu berson mewn perygl neilltuol o ecsbloetio rhywiol neu ariannol ac sy'n 18 oed neu drosodd ond o dan 21 oed -- person 16 neu 17 oed -- person sy'n ffoi rhag trais yn y cartref neu rhag bygythiad trais yn y cartref -- person sydd heb lety ar ôl ymadael â'r lluoedd arfog -- [ a ch ]yn-garcharor sydd heb lety ar ôl cael ei ryddhau o'r ddalfa . '
` a care leaver or person at particular risk of sexual or financial exploitation , 18 years and over but under the age of 21 -- a 16 or 17 year old -- a person fleeing domestic violence or threatened domestic violence -- a person homeless after leaving the armed forces -- [ and ] a former prisoner homeless after being released from custody . '