Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dwi ddim yn deall
what language do you speak
Dernière mise à jour : 2020-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nes i ddim deall un gair
i did not understand one word
Dernière mise à jour : 2011-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sori, dwi ddim yn deall cymraeg
sorry, i don't know what you mean
Dernière mise à jour : 2021-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dydw i ddim yn deall
hi what don’t you understand
Dernière mise à jour : 2020-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dydy tom ddim yn deall ffrangeg.
tom doesn't understand french.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ddim yn deall `%s' (disgwyliwyd cyfanrif)
didn't understand `%s' (expected integer)
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ddim yn deall nod xml tu fewn i nod rhestr xml
didn't understand xml node inside an xml list node
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ddim yn deall `%s' (disgwyliwyd gwir neu anwir)
didn't understand `%s' (expected true or false)
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dwi ddim yn deall cymraeg. yn y dyfodol, hoffwn i siarad cymraeg yn rhugl
i do not understand welsh. in the future, i would like to speak welsh fluently
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ddim yn deall `%s' (rhaid i restr ddechrau gyda '[')
didn't understand `%s' (list must start with a '[')
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
gwaetha'r modd , ni chlywais ddim yn araith alun ffred , a gadeiriodd y pwyllgor hwnnw , yr wyf yn deall , ynghylch y rheswm y gwnaeth hynny --
sadly , i did not hear anything in the speech of alun ffred , who i understand chaired that committee , as to why he did that --
wrth i'r eira hedfan ar fore oer a llwyd chicago' mae babi bach tlawd yn cael ei eni yn y ghetto (yn y ghetto) a'i fam yn crio 'achos os oes un peth nad oes ei angen arni mae'n geg newynog arall i'w bwydo yn y ghetto (yn y ghetto) bobl, dwyt ti ddim yn deall mae angen help llaw ar y plentyn neu bydd yn tyfu i fod yn ddyn ifanc blin rhyw ddydd edrychwch arnat ti a fi ydyn ni'n rhy ddall i weld? ydyn ni'n syml yn troi ein pennau ac yn edrych y ffordd arall wel, mae'r byd yn troi a bach newynog it
as the snow flies on a cold and gray chicago mornin' a poor little baby child is born in the ghetto (in the ghetto) and his mama cries 'cause if there's one thing that she don't need it is another hungry mouth to feed in the ghetto (in the ghetto) people, don't you understand the child needs a helping hand or he'll grow to be an angry young man some day take a look at you and me are we too blind to see? do we simply turn our heads and look the other way well, the world turns and a hungry little
Dernière mise à jour : 2023-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: