Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nid oes problem o ran darparu digon o amser i siaradwyr perthnasol ein hannerch ac i gael eu holi gennym
there is no problem in providing enough time for relevant speakers to address us and to be questioned by us
cydnabu ein lle yng nghymuned y byd gan ddefnyddio'r cynulliad hwn fel llwyfan i'n hannerch ni a'r byd
he recognised our place in the world community and used this assembly as a platform to address us and the world
pan ddaeth y prif weinidog , tony blair , i'n hannerch tua blwyddyn neu 18 mis yn ôl , daeth â llond bws o ohebwyr o lundain
when the prime minister , tony blair , came to address us some 12 or 18 months ago , he brought with him a busload of journalists from london
sylwaf gyda diddordeb fod ei mawrhydi , y frenhines , a fydd yn ein hannerch y prynhawn hwn , wedi ymweld â dolau ar linell hyfryd calon cymru ar gyfer ei phicnic yn y canolbarth
i note with great interest that her majesty , the queen , who will address us this afternoon , visited dolau on the beautiful heart of wales line for her picnic in mid wales
byddwch yn deg , nick , nid oeddech hyd yn oed am ddiolch i'r ysgrifennydd gwladol am ein hannerch ac mae'n ymddangos yn awr nad ydych am ymateb iddo ychwaith
be fair , nick , you did not even want to thank the secretary of state for addressing us and it seems now that you do not want to respond to him either
mae partneriaeth y canolbarth , awdurdod iechyd dyfed powys , parc cenedlaethol bannau brycheiniog , awdurdod heddlu gogledd cymru , bwrdd croeso cymru ac asiantaeth yr amgylchedd i gyd wedi'n hannerch mewn cyfarfodydd ardderchog
the mid wales partnership , dyfed powys health authority , the brecon beacons national park , the north wales police authority , the wales tourist board and the environment agency have all spoken to us in excellent meetings
a ystyriech wneud trefniadau ffurfiol lle y byddech chi'n annerch cynulliad gogledd iwerddon a senedd yr alban yn rheolaidd , unwaith y tymor , efallai , neu unwaith y flwyddyn , a lle y byddai eu prif weinidogion hwythau'n ein hannerch ni yn yr un modd , fel y sefydlir cysylltiadau ar lefel yr arweinwyr ?
would you consider structured arrangements whereby you addressed the northern ireland assembly and the scottish parliament on a regular basis , perhaps once a term or once a year , and similarly that their first ministers would address us , so that links are entrenched at leadership level ?