Vous avez cherché: mae hynny’n drueni (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

mae hynny’n drueni

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

mae hynny’n drueni bloody

Anglais

that is a shame

Dernière mise à jour : 2023-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

mae hynny’n brydferth

Anglais

ydi mae hi

Dernière mise à jour : 2023-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n faes rhy dechnegol i ddogfen fel hon.

Anglais

that is far too technical a topic for a document such as this.

Dernière mise à jour : 2009-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

sut mae hynny’n cael ei fesur a’i ddadansoddi?

Anglais

how is that measured and analysed?

Dernière mise à jour : 2010-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n addas i’r diben ar y cyfan.

Anglais

that meets the purpose on the whole.

Dernière mise à jour : 2008-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n golygu rhoi dwriddyn nhw o afonydd neu o islaw’r ddaear.

Anglais

that means giving them water from riversor from under the ground.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

dylid cysylltu hyn â’r amserlen yn y cynllun, lle mae hynny’n bosib.

Anglais

where possible, this should be linked to the timetable in the scheme.

Dernière mise à jour : 2009-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n gyfle gwych i ymarfer yr ymadroddion rydyn ni’n eu gwybod mewn ieithoeddgwahanol.

Anglais

that’s a greatopportunity to practise the phrases we know in different languages.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n ei gwneud hi’n haws nac erioed o’r blaen i drefnu digwyddiad sydd yn wirioneddol ddwyieithog.

Anglais

that makes it easier than ever before to organise events which are truly bilingual.

Dernière mise à jour : 2009-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n gynnydd o 8.3 y cant yn y tebygolrwydd y bydd dau sy’n gallu siarad cymraeg yn cwrdd.

Anglais

that is an increase of 8.3 per cent in the likelihood that two people who can speak welsh would meet.

Dernière mise à jour : 2008-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

unwaith eto, mae hynny’n awgrymu’n gryf mai rhieni â phlant o dan ddwyflwydd oed ddylai’r gynulleidfa darged fod.

Anglais

once again, this strongly suggests that the target audience should be parents with children under two years old.

Dernière mise à jour : 2009-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n wir nid yn unig yn achos y ddogfen ond yn achos gweithredu’r cynllun er mwyn sicrhau cyfrifoldeb corfforaethol ar gyfer y cynllun.

Anglais

this applies not only in the case of the document itself but in terms of the implementation of the scheme in order to ensure corporate accountability.

Dernière mise à jour : 2009-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n wir am y gymraeg hefyd gyda llawer o’r adrodd ar weithrediad cynlluniau iaith gymraeg yn digwydd drwy gyflwyno data meintiol a dangosyddion.

Anglais

this is also true of welsh, with much of the reporting work on the implementation of welsh language schemes conducted by submitting quantative data and indicators.

Dernière mise à jour : 2009-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae hynny’n arbennig o wir mewn sefyllfaoedd swyddogol eu natur, fel achosion cyfreithiol, ble gall aelodau’r cyhoedd deimlo’n ddihyder ac yn fregus.

Anglais

that is particularly true of formal situations, such as legal proceedings, where members of the public can lack confidence and feel vulnerable.

Dernière mise à jour : 2008-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

byddwch yn ofalus wrth gysylltu ceblau i’r gliniadur, a defnyddiwch y “docking station” pryd bynnag y mae hynny’n gyfleus.

Anglais

take care when connecting cables to the laptop, and use the docking station where convenient.

Dernière mise à jour : 2007-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

mae’r undeb ewropeaidd wedi dod â llawer o wledydd ewropeaidd ynghyd mewn cyfeillgarwch.dydyn nhw ddim yn cytuno ar bopeth drwy’r amser, ond mae hynny’n arferol.

Anglais

the european union has brought many european countries together in friendship. they don’t alwaysagree on everything, but that’s normal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

dengys yr adroddiad fod y coleg yn cymryd camau priodol er mwyn sicrhau bod staff newydd yn ymwybodol o’r cynllun iaith a’i ofynion drwy drefnu cyflwyniad ffurfiol yn ystod eu rhaglen ymsefydlu, ac mae hynny’n ganmoladwy.

Anglais

the report shows that the college is taking appropriate steps in order to ensure that new staff are aware of the language scheme and its requirements by organising a formal presentation during their induction programme and that is commendable.

Dernière mise à jour : 2008-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

nodir yn yr adroddiad fod y coleg wedi cynnig cefnogaeth ieithyddol ychwanegol i rai myfyrwyr yn eu hastudiaethau ac mae hynny’n sicr i’w ganmol, a charem wybod i ba raddau y mae myfyrwyr y coleg yn gyffredinol yn cael eu hysbysu fod cymorth ychwanegol ar gael iddynt yn eu hastudiaethau?

Anglais

it is noted in the report that the college has offered additional linguistic support to some students in their studies and this certainly deserves praise, and we would like to know to what degree the college's students in general are informed that there is additional support available to them with their studies?

Dernière mise à jour : 2008-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

rwy’n 19 oed, ac adeg fy namwain roeddwn i’n 18 oed. roeddwn i newydd basio fy mhrawf gyrru, a digon teg fyddai dweud fy mod i braidd yn wyllt. roeddwn i’n mwynhau gyrru’n gyflym, a chael blas ar ryddid. fe wnaeth fy ffrindiau fy annog i ddwyn car, ac yna aeth rhyw dwpsyn drwy olau coch ac i gefn fy nghar. alla i ddim cofio unrhyw beth o’r ddamwain nac am yr ychydig fisoedd canlynol, mae fy nghof o fod yn yr ysbyty yn niwlog. mae’n debyg eu bod wedi fy rhoi mewn coma am bythefnos o ganlyniad i chwydd yn yr ymennydd, er mwyn iddynt allu fy monitro a gweld beth oedd y niwed. yn ôl fy nheulu a fy mhartner, roedd hwn yn gyfnod brawychus iawn, ond a dweud y gwir, doedd gen i ddim syniad beth oedd yn digwydd a dydw i ddim yn cofio unrhyw beth amdano. roeddwn i yn yr ysbyty am gyfnod hir, hyd nes i mi ddod yma. yn gorfforol, rydw i wedi gwella’n dda. rydw i’n gryfach o lawer ac yn gallu cerdded llawer gwell, ond mae fy nghof a fy ngallu i ganolbwyntio yn fyr. rydw i o hyd i anghofio pethau, ac mae hynny’n boen mawr. mae fy mam yn fy ngyrru i’n wallgof yn ffwdanu o’m cwmpas. un dydd rwy’n gobeithio mynd i’r brifysgol neu gael swydd, rydw i eisiau gallu byw yn annibynnol, cymdeithasu gyda fy ffrindiau, ac efallai hyd yn oed ddechrau gyrru eto. rydw i eisiau bywyd arferol... yr holl bethau mae dyn cyffredin fy oed i yn eu gwneud

Anglais

aw fair enough

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,556,922 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK