Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gweithiai gwraig y ffermwr , menyw yn ei phumdegau , fin nos mewn cartref preswyl er mwyn cael dau ben llinyn ynghyd
the farmer's wife , a lady in her fifties , was working nights in a residential home just to make ends meet
er bod 71 y cant o holl staff llywodraeth leol yn fenywod , dim ond mewn un awdurdod lleol , sef wrecsam , y mae menyw yn brif weithredwr
despite 71 per cent of all local government staff being women , only one local authority , wrexham , has a female chief executive
dywedasoch fod yr ysgrifennydd gwladol dros faterion cyfansoddiadol newydd , yr arglwydd falconer o thoroton , yn ben ar yr adran
you said that the department is headed by a new secretary of state for constitutional affairs , lord falconer of thoroton
hawliwyd , dro ar ôl tro , bod yn rhaid i ymgeiswyr gystadlu ar sail teilyngdod a theilyngdod yn unig , gan ensynio na allai menywod gystadlu neu byddai mwy na phedair menyw yn asau cymreig
the claim was made time and again that candidates must compete on merit and merit alone , implying that women cannot compete or there would be more than four female welsh mps
yn ben ar y cwbl , agorwyd y ganolfan adnoddau cymunedol gan y gweinidog a chadeirydd lleol y bartneriaeth cymunedau yn gyntaf , rhianedd otter
the jewel in the crown was the opening of the community resource centre by the minister and the local chair of the communities first partnership , rhianedd otter
gwn fod llawer o gleifion wedi ymweld â chyngorfeydd aelodau pan fydd wedi mynd yn ben arnynt , gan ofyn beth y dylent wneud yn nesaf ac i ble y dylent fynd am gymorth ac unioni cam
i know that many patients have visited members ' surgeries when they are at the sharp end , asking what they should do next and where they should go for help and redress
efallai ei bod yn anorfod y câi statws swyddfa cymru a swyddfa'r alban , ac ysgrifenyddion gwladol llawn amser yn ben arnynt , ei ailystyried
perhaps it was only a matter of time before the status of the wales and scotland offices , as headed by full-time secretaries of state , was re-examined
pan oeddwn yn aelod seneddol , bûm yn rhan o ymchwiliad byr gan y pwyllgor dethol ar faterion cymreig , pan oedd pethau wedi mynd yn ben set ar y trefniadau a dyfodol ariannol y pwyllgor yn y fantol
when i was a member of parliament , i was part of a brief investigation by the welsh affairs select committee , when the arrangements were in crisis and the financial future of the committee was in the balance
yr ysgrifennydd addysg a phlant ( rosemary butler ) : oni allaf gael menyw yn gofyn y cwestiwn , ni allaf feddwl am neb a fyddai'n well gennyf na chi dafydd
the secretary for education and children ( rosemary butler ) : if i cannot have a woman asking the question , i cannot think of anybody i would prefer to you , dafydd
catherine thomas : weinidog , fel y dywedwyd eisoes , mae'n realiti cythryblus ac yn ystadegyn brawychus y bydd un o bob pedair menyw yn dioddef trais yn y cartref yn ystod eu hoes , yn ogystal ag un o bob chwe dyn
catherine thomas : minister , as has already been said , it is a disturbing reality and a horrifying statistic that one in four women will experience domestic violence during their lifetime , as will one in six men
mae'r catalog gwarth wedi'i ailadrodd drosodd a throsod ; mae dros 50 y cant o'r boblogaeth yng nghymru yn fenywod ond nid oes ond pedair menyw yn asau dros gymru a dim ond dau arweinydd cyngor unedol sydd yn fenywod
the catalogue of shame is well rehearse ; over 50 per cent of the population in wales are women yet there are only four welsh women mps and only two unitary council leaders are women
er bod y frenhines yn dal i fod yn ben ar y gymanwlad , nid yw cangen y deyrnas unedig yn san steffan yn fwy nac yn llai nag unrhyw gangen arall , boed hwy'n ganghennau ffederal neu'n ganghennau gwladwriaeth
although the queen is still head of the commonwealth , the united kingdom branch in westminster is no greater and no lesser than any other branch , whether federal or state
a oes ryfedd bod y sefydliad gwleidyddol wedi methu ag ymateb yn effeithiol i lofruddiaeth stephen pan oedd yn ben ar ethos a diwylliant a arweiniodd yn uniongyrchol at ei farwolaeth ? mae'n resyn gennyf ddweud bod hyd yn oed llywodraeth bresennol y du , wrth ddilyn ei pholisi ar geiswyr lloches , yn euog o ymostwng i stereoteipio rhagfarnllyd yn hytrach na cheisio ei ddileu
is it any wonder that the establishment failed to respond effectively to stephen's murder when it presided over the ethos and culture that led directly to his death ? i regret to say that even the present uk government , in pursuing its asylum seekers policy , is guilty of pandering to prejudicial stereotyping instead of seeking to eradicate it
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.