Vous avez cherché: sian oes i briod (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

sian oes i briod

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

hir oes i'r adeilad iach hwn

Anglais

long may this healthy building continue

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

hir oes i duffy a'i chaneuon cymraeg

Anglais

long live duffy and her welsh songs

Dernière mise à jour : 2011-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

nid oes i opsiwn e yr un o'r rhinweddau hyn

Anglais

option e has none of these virtues

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

cafwyd datblygiadau dramatig ym maes meddygaeth plant yn ystod fy oes i

Anglais

the advances in children's medicine in my lifetime have been dramatic

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

aeth aelodau o'r pwyllgor addysg a dysgu gydol oes i geredigion y penwythnos diwethaf

Anglais

members of the education and lifelong learning committee went to ceredigion last weekend

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae'r cynulliad cenedlaethol yn galw ar y gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i :

Anglais

the national assembly calls upon the minister for education and lifelong learning to :

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

deuaf i'r ddadl heddiw gydag ymroddiad oes i'r sector gwirfoddol ac i wirfoddoli

Anglais

i come to today's debate with a lifelong commitment to the voluntary sector and to volunteering

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

anogaf y gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i fynnu y caiff taenellwyr rhag tân eu gosod ym mhob ysgol newydd ac adnewyddedig yng nghymru

Anglais

i urge the minister for education and lifelong learning to insist that fire sprinklers be fitted in all new and refurbished schools in wales

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

gobeithiaf y byddwch yn gweithio gyda'r gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i sicrhau y gweithredir y cynigion hyn mewn ysgolion

Anglais

i hope that you will work with the minister for education and lifelong learning to ensure that these proposals are enacted in schools

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

ac yn cymeradwyo cyfrifoldeb y gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i bennu’r agenda bolisi ac yn cydnabod atebolrwydd clir ac unigryw ccauc , elwa a darparwyr dysgu unigol

Anglais

and endorses the responsibility of the minister for education and lifelong learning to set the policy agenda and recognises the clear and separate accountabilities of hefcw , elwa and individual learning providers

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

bydd pob gweinidog hefyd yn cynnal cyfarfodydd â'i briod gyngor sgiliau sector i sicrhau y cânt eu hysbysu'n llawn am faterion sy'n ymwneud â sgiliau yn eu portffolios

Anglais

each minister will also have meetings with their appropriate sector skills councils to ensure that they are fully informed of skills issues in their portfolios

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

christine humphreys : rhaid imi'ch hysbysu am y teimlad yng ngogledd cymru nad oes i'r cynulliad fawr o berthnasedd yno

Anglais

christine humphreys : i must inform you of the feeling in north wales that the assembly has little relevance there

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

alun pugh : ni allaf wneud sylwadau ar hynny , ond gallaf ddweud i benderfyniad cyntaf jane davidson fel gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i greu canolfan ragoriaeth dderbyn cryn groeso yn y gogledd

Anglais

alun pugh : i cannot comment on that , but i can say that jane davidson's first decision as minister for education and lifelong learning to create a centre of excellence has gone down well in north wales

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

felly , galwaf ar y gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i ddechrau o'r newydd drwy gael gwared ar dargedau gwahardd artiffisial a'r polisi gwrthod gwaharddiadau penaethiaid

Anglais

therefore , i call upon the minister for education and lifelong learning to make a clean break by scrapping the artificial exclusion targets and the headteacher exclusions override policy

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

edwina hart : caf drafodaethau â'r gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i weld a allwn fod o unrhyw gymorth i'r swyddfa gartref ar y mater ail iaith

Anglais

edwina hart : i will have discussions with the minister for education and lifelong learning to see if we can be of any assistance to the home office on the second language issue

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

beth am ysgolion gwledig ? oni fedr yr ysgolion hynny ddatblygu yn ganolfannau gwybodaeth , gan roi cyfleoedd addysg gydol oes i bobl drwy sefydlu'r rhwydweithiau hyn yn yr ysgolion hynny ?

Anglais

what about rural schools ? could those schools not develop into information centres , affording lifelong learning opportunities for people through establishing these networks in those schools ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

a allech drafod â'r gweinidog dros addysg a dysgu gydol oes i weld a all y cynulliad gynnig cyfleusterau a chymorth i'r swyddfa gartref ac awdurdodau'r carchardai i wneud y ddarpariaeth honno ?

Anglais

could you liaise with the minister for education and lifelong learning to see whether the assembly can offer facilities and assistance to the home office and the prison authorities to make that provision ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,295,133 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK