Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
christine chapman : rhannaf eich teimladau wrth groesawu'r ffaith bod gennym y fath ddoniau yng nghymru
christine chapman : i share your sentiment in welcoming the fact that we have such talent in wales
deallaf gryfder y teimladau , ond mae gan sellafield ddyletswydd foesol i gymryd y tanwydd yn ôl yn y ffordd mwyaf diogel posibl
i understand the strength of feeling , but sellafield has a moral duty to accept the fuel back via as safe a route as is possible
yr oedd eich calon yn y lle iawn , ond yr ydych wedi dilyn eich teimladau y tro hwn yn lle gadael i'ch ymennydd reoli
your heart was in the right place , but you wore your heart on your sleeve instead of allowing your brain to rule on this occasion
y llywydd : yr wyf yn ddiolchgar ichi am ddatgan eich teimladau ar grefydd , fel y mae croeso i bob un ohonom ei wneud yn y siambr hon
the presiding officer : i am grateful to you for declaring your religious affiliation , as we are all welcome to do in this chamber
dywed ` wel , beth bynnag yw eich teimladau ynglyn â hela , a wnewch chi beidio â deddfu eleni , os gwelwch yn dda '
he is saying ` well , whatever your feelings about hunting , can you please not legislate this year '
mae arnaf ofn y bydd rhaid imi wrthwynebu'r cynnig hwn , nid am fy mod yn anghytuno â'r teimladau ond am yr hoffwn weld cryfhau'r cod
i am afraid i must oppose this motion , not because i disagree with the sentiments but because i would like to see the code strengthened
weithiau , ofnaf fod yn rhaid ichi dderbyn na fydd y dystiolaeth yn cyd-fynd â'ch teimladau , ond dyna'r dystiolaeth orau y gall y wlad ei darparu
i am afraid that , sometimes , you must accept that evidence may not accord with your own feelings , but is the best evidence that the country can provide