Vous avez cherché: yffach wyllt (Gallois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

English

Infos

Welsh

yffach wyllt

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Anglais

Infos

Gallois

waun wyllt

Anglais

head of the wild

Dernière mise à jour : 2022-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Gallois

hwyaden wyllt

Anglais

mallard

Dernière mise à jour : 2011-08-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Gallois

mae'n amlhau ar gyfradd wyllt

Anglais

it breeds at a ferocious rate

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

nid breuddwyd wyllt ffanatig yw gofyn am fwy o bwerau , ond anghenraid ymarferol

Anglais

asking for more powers is not the wild dream of a fanatic , but a practical necessity

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

david melding : mae mastodoniaid llafur wedi rhedeg yn wyllt y prynhawn yma

Anglais

david melding : mastodon labour has run riot this afternoon

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

andrew davies : o siarad am ormodiaith wyllt , dyna yw eich cwestiwn atodol

Anglais

andrew davies : talking of wild hyperbole , that is what your supplementary is

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

gadewch inni fod yn onest , dim ond ychydig o bropaganda a rhethreg dorïaidd wyllt a glywais i

Anglais

let us be honest , what i heard was just a bit of propaganda and wild tory rhetoric

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

nick bourne : dechreuasoch yn eithaf da , ond wedyn buoch yn ymollwng i ormodiaeth wyllt

Anglais

nick bourne : you began reasonably , but since then you have given way to wild hyperbole

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

carl sargeant : mae'r fuddugoliaeth wyllt wedi mynd i bennau'r rhyddfrydwyr y tro hwn

Anglais

carl sargeant : the frenzied win has gone to the liberals ' heads this time

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

er hynny , aeth llawer ati i ymroi i ffars wyllt a barai i hyd yn oed only fools and horses ymddangos yn rhaglen ddifrif

Anglais

however , many proceeded to engage in a knock-about farce that would make even only fools and horses seem like a serious programme

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

bydd y cofnod yn dangos eich bod wedi gwneud sylwadau sydd yr un mor bleidiol yn ogystal â rhai pwyntiau dilys iawn a allai fynd ar goll oherwydd gormodiaith wyllt wrth feirniadu gwrthwynebwyr gwleidyddol

Anglais

the record will show that you made equally partisan comments and some very valid points that might otherwise be lost because of wild hyperbole in criticising political opponents

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

felly , yn ôl ceidwadwyr cymru , yr oedd yr hawl i redeg yn wyllt yn dderbyniol , ond ymddengys fod hawl gyffredinol i grwydro yn gwbl annerbyniol

Anglais

therefore , according to the welsh conservatives the right to rampage was acceptable , but the right to roam for the many seems to be totally unacceptable

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

fodd bynnag , nid oes diben defnyddio geiriau mor wyllt ac anghymedrol gan nad hynny a ddywed y ffermwyr , undebau'r ffermwyr a chyrff da byw

Anglais

there is no point , however , in using such wild and intemperate language when that is not what the farmers , the farming unions or livestock organisations are saying

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

fodd bynnag , mae atyniad mynyddoedd yn rhannol seiliedig ar eu natur wyllt a'u cyferbyniad â'r amgylchedd diogel adeiledig a reoleiddir yn gaeth

Anglais

however , the attraction of mountains is partly based on their wild nature and their contrast to the highly-regulated , safe built environment

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae fy mhlant a minnau wedi elwa ar amrediad eang o ofal plant a oedd hefyd yn wyllt ar brydiau pan oedd raid cydbwyso cyfrifoldebau'r cartref a'r teulu a gwaith

Anglais

my children and i have benefited from a wild -- i mean wide -- range of childcare , though i can assure you that it was wild on occasions trying to juggle home and family responsibilities with work

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

mae'r blaidd, y baedd gwyllt, y gath wyllt, a'r llwynog i'w cael yn y fforestydd niferus.

Anglais

turkey is one of the few countries that is self-sufficient in basic foods.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

michael german : yr anhawster mawr i awdurdodau lleol yn y ras wyllt i roi'r gorau i ddefnyddio safleoedd tirlenwi yw y byddant o bosibl yn rhuthro i ddefnyddio dulliau eraill o ymdrin â gwastraff bwrdeistrefol nad ydynt yn gynaliadwy

Anglais

michael german : the great difficulty for local authorities in the race away from landfill is that they may rush into using other unsustainable methods of dealing with municipal waste

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

am wyth mis mae organebau o'r aifft wedi rhedeg yn wyllt yng nghymru , o bosibl gan heintio siopau sglodion o'r gelli gandryll i ruthun ac yn peri anfantais i'n defnyddwyr ni

Anglais

for eight months there have been hostile egyptian organisms running amok in wales , possibly infecting chip shops from hay-on-wye to ruthin and putting our consumers at a disadvantage

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Gallois

rwy’n 19 oed, ac adeg fy namwain roeddwn i’n 18 oed. roeddwn i newydd basio fy mhrawf gyrru, a digon teg fyddai dweud fy mod i braidd yn wyllt. roeddwn i’n mwynhau gyrru’n gyflym, a chael blas ar ryddid. fe wnaeth fy ffrindiau fy annog i ddwyn car, ac yna aeth rhyw dwpsyn drwy olau coch ac i gefn fy nghar. alla i ddim cofio unrhyw beth o’r ddamwain nac am yr ychydig fisoedd canlynol, mae fy nghof o fod yn yr ysbyty yn niwlog. mae’n debyg eu bod wedi fy rhoi mewn coma am bythefnos o ganlyniad i chwydd yn yr ymennydd, er mwyn iddynt allu fy monitro a gweld beth oedd y niwed. yn ôl fy nheulu a fy mhartner, roedd hwn yn gyfnod brawychus iawn, ond a dweud y gwir, doedd gen i ddim syniad beth oedd yn digwydd a dydw i ddim yn cofio unrhyw beth amdano. roeddwn i yn yr ysbyty am gyfnod hir, hyd nes i mi ddod yma. yn gorfforol, rydw i wedi gwella’n dda. rydw i’n gryfach o lawer ac yn gallu cerdded llawer gwell, ond mae fy nghof a fy ngallu i ganolbwyntio yn fyr. rydw i o hyd i anghofio pethau, ac mae hynny’n boen mawr. mae fy mam yn fy ngyrru i’n wallgof yn ffwdanu o’m cwmpas. un dydd rwy’n gobeithio mynd i’r brifysgol neu gael swydd, rydw i eisiau gallu byw yn annibynnol, cymdeithasu gyda fy ffrindiau, ac efallai hyd yn oed ddechrau gyrru eto. rydw i eisiau bywyd arferol... yr holl bethau mae dyn cyffredin fy oed i yn eu gwneud

Anglais

aw fair enough

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,985,885 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK