Vous avez cherché: hei bro (Gallois - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Welsh

Danish

Infos

Welsh

hei bro

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Danois

Infos

Gallois

bro:

Danois

område:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

paramedrau bro

Danois

dokumentets lokalitetsindstillinger

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

pori rhwydwaith lleol yma gallwch osod eich "bro rhwydwaith". gallwch ddefnyddio naill ai' r ellyll lisa a' r caethwas- ma (ioslave) lan: /, neu' r ellyll reslisa a' r caethwas- ma rlan: /. am y ffurfweddiad caethwas- ma lan: os y' i dewiswch, bydd y caethwas- ma, os yw ar gael, yn gwirio a yw' r gweinydd yn cynnal y gwasanaeth yma pan agorwch y gwesteiwr yma. noder y gallai pobl paranoiaidd ystyried hyd yn oed hyn yn ymosodiad. golyga bob amser y byddwch yn gweld y cysylltiadau i' r gwasanaethau bob amser, os ydynt ar gael ar y gwesteiwr ai peidio. golyga byth na fydd gennych chi fyth gysylltiadau i' r gwasanaethau. yn y ddau fodd ni fyddwch yn cysylltu â' r gwesteiwr, ac ni fydd neb yn eich ystyried yn ymosodwr. mae mwy o wybodaeth ar lisa ar gael o tudalen gartref lisa neu cysylltwch âg alexander neundorf & lt; neundorf@ kde. org gt;.

Danois

lokal netsøgning her indstiller du dit "netværksområde". du kan enten bruge lisa- dæmonen og lan: / ioslave eller reslisa- dæmonen og rlan: / ioslave. om lan ioslave - indstilling: hvis du vælger den vil ioslaven hvis tilgængelig, tjekke om værten understøtter denne tjeneste, når du åbner denne vært. bemærk venligst, at paranoide folk kan betragte selv dette som et angreb. altid betyder at du altid vil se link til disse tjenester hvad enten de rent faktisk tilbydes af værten eller ej. aldrig betyder at du aldrig vil have link til tjenesterne. i begge tilfælde vil du ikke kontakte værten, så ingen kan opfatte dig som angriber på nogen måde. mere information om lisa findes på lisa- hjemmesiden eller kontakt alexander neundorf & lt; neundorf@ kde. org gt;.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,858,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK