Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
p
r
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
p.
p.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gr? p
gruppe
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
%i %p
%h
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
p? lfrwydrogenericname
battleballgenericname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%i:%m %p
%h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ddoe %l:%m %p
i går %h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ddoe, %-i:%m %p
i går, kl. %-h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
%a %l:%m %p
%a %l:%m %p
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
%i:%m %p, %x
%h:%m, %x
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gwerth presennol [p]
nuværende _værdi:
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
heddiw %l:%m %p
i dag %h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
heddiw, %-i:%m %p
i dag, kl. %-h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
%d/%m/%y %i %p
%y-%m-%d %h %p
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
heddiw %i:%m:%s %p
i dag %l:%m:%s %p
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
y dudalen bresennol (alt+p)
aktuel side (alt+p)
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
loginv( p; cymedr; stdev)
loginv( p; middel; stdev)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%-d/%m/%y, %-i:%m %p
%-d/%-m-%y, %h:%m
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :