Vous avez cherché: dosrannu (Gallois - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Gallois

Polonais

Infos

Gallois

dosrannu

Polonais

wklej

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dosrannu cyfeiriadur...

Polonais

analizowanie katalogu...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dosrannu dogfennaeth kde...

Polonais

analizowanie dokumentacji kde...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dosrannu' r ddogfen

Polonais

przetwarzam dokument

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dosrannu' r len arddull

Polonais

przetwarzam arkusz stylów

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu yn libical

Polonais

błąd przetwarzania w libical

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dosrannu' r enw yn ymosgogol

Polonais

automatycznie analizuj nazwisko

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

dosrannu' r len arddull% 1

Polonais

parsowanie arkusza stylów% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu: colli gofodnod

Polonais

błąd składni: brak białego znaku

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu: colli ';' neu floc

Polonais

błąd składni: brak ';' lub bloku

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu wrth% 1 llinell% 2

Polonais

błąd parsowania% 1 w wierszu% 2

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

digwyddodd gwall wrth dosrannu' r elfenqxml

Polonais

błąd podczas parsowania elementuqxml

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu: dilyniant utf- 8 annilys

Polonais

błąd składni: nieprawidłowa sekwencja utf- 8

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

& # 160; digwyddodd gwall wrth dosrannu cyfeirnodqxml

Polonais

błąd podczas parsowania referencjiqxml

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Gallois

gwall dosrannu: nid oes digidau arweinol gan yr enw tag

Polonais

błąd składni: nazwa znacznika rozpoczyna się cyframi

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu: caniateir llinynnau yn unig mewn rhestri llinynnau

Polonais

błąd składni: tylko łańcuchy są dozwolone w liście łańcuchów

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu: disgwylir ';' neu '{', cafwyd rhywbeth arall

Polonais

błąd składni: oczekiwałem ';' lub '{', dostałem coś innego

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu: nod annisgwyl, mwy na thebyg gofodnod ar goll?

Polonais

błąd składni: nieoczekiwany znak, prawdopodobnie brak spacji?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu yn y ffeil xml '% 1' efo' r arddull tabl.

Polonais

błąd przetwarzania pliku tabelowego xml% 1.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Gallois

gwall dosrannu: colli ',' rhwng brofion yn y rhestr brofi

Polonais

błąd składni: brakuje ',' między testami w liście testów

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,923,649 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK