Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
αλλα τον Θεον του πατρος αυτου εξεζητησε και εις τας εντολας αυτου περιεπατησε και ουχι κατα τα εργα του Ισραηλ.
maar die god van sy vader gesoek en in sy gebooie gewandel en nie gedoen soos israel nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Οστις λεγει οτι μενει εν αυτω χρεωστει, καθως εκεινος περιεπατησε, και αυτος ουτω να περιπατη.
hy wat sê dat hy in hom bly, behoort self ook so te wandel soos hy gewandel het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
και εαν περιπατης εις τας οδους μου, φυλαττων τα διαταγματα μου και τας εντολας μου, καθως περιεπατησε Δαβιδ ο πατηρ σου, τοτε θελω μακρυνει τας ημερας σου.
en as jy in my weë wandel, deur my insettinge en my gebooie te onderhou, soos jou vader dawid gewandel het, dan sal ek jou dae verleng.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και συ, εαν περιπατης ενωπιον μου, καθως περιεπατησε Δαβιδ ο πατηρ σου, και καμνης κατα παντα οσα προσεταξα εις σε, και φυλαττης τα διαταγματα μου και τας κρισεις μου,
en wat jou betref, as jy wandel voor my aangesig soos jou vader dawid gewandel het, deur naamlik te doen net soos ek jou beveel het, en my insettinge en my verordeninge onderhou,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και συ εαν περιπατησης ενωπιον μου, καθως περιεπατησε Δαβιδ ο πατηρ σου, εν ακεραιοτητι καρδιας και εν ευθυτητι, ωστε να καμνης κατα παντα οσα προσεταξα εις σε, να φυλαττης τα διαταγματα μου και τας κρισεις μου,
en wat jou betref, as jy wandel voor my aangesig soos jou vader dawid gewandel het, met 'n volkome hart en in opregtheid deur te doen net soos ek jou beveel het, en my insettinge en verordeninge onderhou,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και ειπε Κυριος, διοτι εγκατελιπον τον νομον μου, τον οποιον εθεσα εμπροσθεν αυτων και δεν υπηκουσαν εις την φωνην μου και δεν περιεπατησαν εν αυτω
en die here het gesê: omdat hulle my wet wat ek hulle voorgehou het, verlaat het en na my stem nie geluister en daarin nie gewandel het nie,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :