Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Δεδομένου ότι η νέα υπηρεσία αναλαμβάνει επίσης την κατα-
da die neue rentenversicherungsanstalt auch die ren ten aus dem system der selbständigen zahlt, wird in ihr - neben dem ver waltungsausschuß - ein "rat für die zahlung der leistungen" eingerichtet, der sich zu gleicher zahl aus mitgliedern der verwaltungsräte der rentenkassen zusammensetzt.
Η Υπηρεσία Ασφαλείας, υπό τον Γενικό Διευθυντή Προσωπικού και Διοικήσεως, αναλαμβάνει:
der sicherheitsdienst ist unter der verantwortung des generaldirektors für personal und verwaltung mit folgenden aufgaben betraut:
Τα κατωτέρω στοιχεία υποβάλλονται στην τεχνική υπηρεσία που αναλαμβάνει τη διεξαγωγή δοκιμών έγκρισης:
dem technischen dienst, der die prüfungen für die genehmigung durchführt, ist zur verfügung zu stellen:
Το κράτος μέλος που αναλαμβάνει τέτοιου είδους δράση ενημερώνει αμέσως την υπηρεσία του συγκεκριμένου πλοίου.
ein mitgliedstaat, der eine derartige maßnahme trifft, unterrichtet unverzüglich die betroffene verwaltung.
Στις περιπτώσεις όπου το έργο ενός γραφείου λογιστικής αναλαμβάνεται από διοικητική υπηρεσία, τότε αυτό της κοινοποιείται διά της διοικητικής οδού.
werden die aufgaben einer buchstelle von einer behörde wahrgenommen, so werden ihr ihre aufgaben auf dem verwaltungsweg zugewiesen.
Προβλέπονται ενισχύσεις20 σε γεωργούς που, σε εθελοντική και συμβατική βάση, αναλαμβάνουν μία περιβαλλοντική υπηρεσία για πενταετή περίοδο.
sie bieten die zahlung20 von mitteln an landwirte, die freiwillig oder auf vertraglicher grundlage über einen zeitraum von fünf jahren ökologische dienstleistungen erbringen.
Στ(ς περιπτώσεις όπου το έργο ενός γραφείου λογιστικής αναλαμβάνεται απο διοικητική υπηρεσία, τότε αυτό κοινοποιείται διά της διοικητικής οδού.
(3) werden die aufgaben einer buchstelle von einer behörde wahrgenommen, so werden sie ihr auf dem verwaltungsweg zugewiesen.
Εάν υπάρχουν υπόνοιες, ενημερώνεται η υπηρεσία καταπολέμησης της απάτης της Επιτροπής, η uclaf, και αυτή αναλαμβάνει περαιτέρω έρευνες.
zu diesen zählt insbesondere die finanzkontrolle. falls verdacht auf einen betrug besteht, wird die dienststelle der kommission für betrugsbekämpfung (uclaf) benachrichtigt, von der die angelegejÉÙfadann untersucht wird.
Η υπηρεσία ασφάλειας των οδικών μεταφορών, που διαθέτει έξι υπαλλήλους, αναλαμβάνει τον προσδιορισμό οδικών τμημάτων υψηλού κινδύνου και των κινδύνων ατυχημάτων.
der grenzschutz beschäftigt insgesamt 4300 grenzschutzbeamte, deren zahl sich bis nächstes jahr voraussichtlich auf 6 000 erhöhen wird.
'Ετσι, στο Ηνωμένο Βασίλειο, η ΕΥΥ (Εθνική Υπηρεσία Υγείας) αναλαμβάνει όλες τις φροντίδες της υγείας.
im vereinigten königreich übernimmt der n.h.s. (national health service) z. b. sämtliche kosten der gesundheitspflege.
Οι μεταφορείς θα μπορούν να επωφεληθούν από το δικαίωμα τους να αναλαμβάνουν υπηρεσία σε άλλο κράτος μέλος και, προφανώς, θα το πράττουν μόνο όταν αυτές οι μεταφορές θα είναι προς οικονομικό τους όφελος.
die verkehrsunternehmen werden davon profitieren, daß sie zum personenkraftverkehr in anderen mitgliedstaaten zugelassen sind und sie werden dies natürlich nur dann tun, wenn sie davon einen wirtschaftlichen vorteil haben.