Vous avez cherché: δεδομένου ότι (Grec - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Allemand

Infos

Grec

δεδομένου ότι,

Allemand

aussprache:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεδομένου ότι

Allemand

der europäische rat von essen ( ) befürwortete im dezem-

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεδομένου ότι:

Allemand

in erwägung nachstehender gründe:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Grec

Δεδομένου ότι δεν

Allemand

da dies vorliegend nicht

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεδομένου ότι η Με­

Allemand

die elf zu einer intensivierung der sozialpolitik entschlossenen mitgliedstaaten vereinbarten in einem ab

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεδομένου ότι ο κ.

Allemand

berichterstatter war herr bedossa.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Δεδομένου ότι η παρούσα

Allemand

da diese (dieser)

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι ο/η κ.

Allemand

da herr vom bis

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι οι στόχοι της

Allemand

da die ziele der

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι οι ερωτήσεις αριθ.

Allemand

ich möchte jedoch den amt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Αφετέρου, δεδομένου ότι ο Μ.

Allemand

2. jede partei trügt ihre eigenen kosten."

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Δεδομένου ότι για μας η ανεργία

Allemand

was die gegenseitigkeit betrifft, so glaube ich nicht, daß ein freierer zugang für europäer zu den märkten der usa den

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι δεν επιτεύχθηκε συμφωνία,

Allemand

der europäische rat von nizza bedauerte dieses scheitern und ersuchte die parteien, ihre arbeiten rasch wieder aufzunehmen, um zu einer einigung zu gelangen9.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι το άρθρο 5, αριθ.

Allemand

der gerichtshof hat für recht erkannt:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

1101/89. δεδομένου ότι είναι ανα-

Allemand

hat folgende verordnung erlassen:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι το θέμα της ερωτήσεως αριθ.

Allemand

lizin (s). - (fr) ich denke, daß wir am donnerstag anläßlich der dringlichkeitsdebatte eine ausführlichere diskussion über die besondere lage in den besetzten gebieten im gaza-streifen haben werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Δεδομένου ότι η ερώτηση αριθ.

Allemand

erst vor kurzem, d.h. im dezember 1991, beriet der rat über diese frage, die in der nächsten zeit gegen stand von vorschlägen der kommission sein wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι η συντάκτρια της ερωτήσεως αριθ.

Allemand

der genannte text wurde andererseits von der us-regierung begrüßt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Αντικείμενο: δεδομένου ότι η πράξη προσχω­

Allemand

das parlament befürwortet die mitteilung der kommission und weist erneut auf den großen kulturellen reichtum der gemeinschaft

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεδομένου ότι η οικονομική ανάκαμψη δεν επιταχύνθηκε

Allemand

da die konjunktur nicht in schwung kam ...

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,192,606 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK