Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
οτι επεγειρεσαι κατα του λαου μου, δια να μη εξαποστειλης αυτον;
du trittst mein volk noch unter dich und willst's nicht lassen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
διοτι, εαν δεν θελης να εξαποστειλης και εαν ετι κρατης αυτους,
wo du dich des weigerst und sie weiter aufhältst,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και οταν εξαποστειλης αυτον ελευθερον απο σου, δεν θελεις εξαποστειλει αυτον κενον
und wenn du ihn frei losgibst, sollst du ihn nicht leer von dir gehen lassen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
και αν δεν θελης να εξαποστειλης αυτον, ιδου, εγω θελω κτυπησει παντα τα ορια σου με βατραχους
7:27 wo du dich weigerst, siehe, so will ich all dein gebiet mit fröschen plagen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
διοτι εαν δεν θελης να εξαποστειλης τον λαον μου, ιδου, αυριον θελω φερει ακριδα επι τα ορια σου
weigerst du dich, mein volk zu lassen, siehe, so will ich morgen heuschrecken kommen lassen an allen orten,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Δεν θελει φανη εις σε σκληρον οταν εξαποστειλης αυτον ελευθερον απο σου διοτι σε εδουλευσε το διπλουν μισθωτου δουλου, εξ ετη και Κυριος ο Θεος σου θελει σε ευλογει εις παν ο, τι καμνεις.
und laß dich's nicht schwer dünken, daß du ihn frei losgibst, denn er hat dir als zwiefältiger tagelöhner sechs jahre gedient; so wird der herr, dein gott, dich segnen in allem, was du tust.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
διοτι εαν δεν εξαποστειλης τον λαον μου, ιδου, θελω στειλει επι σε και επι τους θεραποντας σου και επι τον λαον σου και επι τας οικιας σου κυνομυιαν, και αι οικιαι των Αιγυπτιων και η γη ετι επι της οποιας κατοικουσι θελουσι γεμισει απο κυνομυιαν
8:17 wo nicht, siehe, so will ich allerlei ungeziefer lassen kommen über dich, deine knechte, dein volk und dein haus, daß aller Ägypter häuser und das feld und was darauf ist, voll ungeziefer werden sollen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Θα μπορούσε άραγε ο Επίτροπος να εξαποστείλει μιά ερευνητική ομάδα γιά να διαπιστώσει εάν το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Ινστιτούτο είναι εν ζωή, εάν είναι καλά στην υγεία του και εάν κάνει τη δουλειά του;
könnte der herr kommissar bitte einen suchtrupp aussenden, um herauszufinden, ob das ewi noch lebt, gesund ist, funktioniert und seinen aufgaben nachkommt?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :