Vous avez cherché: nai thelo (Grec - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Allemand

Infos

Grec

nai thelo

Allemand

nai thelo

Dernière mise à jour : 2020-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

se thelo

Allemand

se thelo

Dernière mise à jour : 2023-12-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

nai

Allemand

ja

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

se thelo poli

Allemand

that deep poly

Dernière mise à jour : 2019-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

nai oxi

Allemand

ja nein

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

kai ego se thelo

Allemand

kai ego se thelo

Dernière mise à jour : 2021-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

thelo na se gamiso

Allemand

thelo na se gamiso

Dernière mise à jour : 2020-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

nai – τομέας περιβάλλοντος

Allemand

ja – umweltsektor

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

oi prvtoboyl ew ayt w e nai eypr sdektew.

Allemand

diese initiativen werden begrüßt.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Λείπουν ακόμη πληροφορίες για τη θέση 18: nai /ΟΧi

Allemand

angaben in feld 18 noch erforderlich: ja /nein

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

h arxik diárkeia thw ejairetiká braxypr qesmhw xrhmatodotik w prájhw e nai treiw m new.

Allemand

die erstlaufzeit eines sehr kurzfristigen finanzierungsgeschäfts beträgt drei monate.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

h par mbash sta ria toy periqvr oy diakýmanshw e nai katarx n ayt math kai aperi risth .

Allemand

interventionen an den interventionspunkten erfolgen grundsätzlich automatisch und in unbegrenzter höhe .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

to eni e nai arm dio na ekf rei gn mh dynámei toy árqroy 106 parágrafow 6 kai toy árqroy 109 st parágrafow 8 thw synq khw.

Allemand

die zuständigkeit des ewi dafür, diese stellungnahme abzugeben, ergibt sich aus artikel 106 absatz 6 und artikel 109f absatz 8 des eg-vertrags.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

() ta posá poy anaf rontai e nai ypoqetiká posá gia kentrik w trápezew oi opo ew den symmet xoyn sto msi ii.

Allemand

() im fall der zentralbanken, die nicht am wkm ii teilnehmen, sind die angegebenen höchstgrenzen fiktive werte.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

t toiew protáseiw e nai ep shw piqan na ask soyn qetik ep drash sthn enia a agorá l gv thw perait rv aýjhshw thw empistosýnhw son aforá diasynoriak w xrhmatooikonomik w symbáseiw .

Allemand

darüber hinaus ist abzusehen , daß solche vorschläge aufgrund des größeren vertrauens bei grenzüberschreitenden finanzkontrakten eine positive auswirkung auf den binnenmarkt haben werden .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

e nai antilhpt ti xoyn pragmatopoihqe orism new perait rv allag w sto ke meno thw pr tashw metá ap thn kdosh toy eggráfoy sn 4582/95.

Allemand

diese konsultation wurde vom rat der europäischen union ausdrücklich auf das dokument sn 4582/95 beschränkt und läßt folgedokumente außer acht.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

anagnvr zetai ti h diatýpvsh synektikoý orismoý o opo ow na kalýptei lew tiw ryqm seiw poy aforoýn systhmikoýw kindýnoyw den e nai eýkolh ámesa epiteýjimh apostol , idia tera kaq w t toiew ryqm seiw mporoýn na poik loyn vw prow th fýsh kai th morf toyw sta diáfora kráth m lh .

Allemand

dabei wird anerkannt , daß es keinesfalls einfach ist , eine präzise definition zu formulieren , die sämtliche systemrisiken bergenden regelungen abdeckt , da deren charakter und form in den einzelnen mitgliedstaaten unterschiedlich sein kann .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

se diáfora árqra thw pr tashw probl petai ti oi arm diew arx w poy anaf rontai, ant stoixa, sto parárthma i ii, par xoyn plhrofor ew sxetiká me tiw diadikas ew stiw arx w poy e nai arm diew gia q mata epopte aw tvn pistvtik n idrymátvn.

Allemand

verschiedene artikel des vorschlags sehen vor, daß die zuständigen behörden, auf die jeweils in den anhängen i oder ii bezug genommen wird, den mit der beaufsichtigung der kreditinstitute betrauten behörden informationen über verfahren weitergeben können.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,272,089 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK