Vous avez cherché: Ελπίζω να έρθεις (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

Ελπίζω να έρθεις

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Ελπίζω να εγκριθούν.

Anglais

i hope for their adoption.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Ελπίζω να συνεχίσου-

Anglais

(applause from the green group)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ελπίζω να είσαι καλά

Anglais

look after yourself

Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ελπίζω να κατάλαβα καλά.

Anglais

— written question no 2103/85 by mr glinne

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ελπίζω να σημειωθεί πρόοδος.

Anglais

i hope we can move forward.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

να ερθουμε

Anglais

to come

Dernière mise à jour : 2018-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ελπίζω να έρθει γρήγορα, αλλά γνωρίζετε ότι υπάρχουν ακόμη κάποιες δυσκολίες.

Anglais

i hope it soon will do, but you will be aware that it is still causing a few difficulties.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Πρέπει να έρθω

Anglais

to come

Dernière mise à jour : 2022-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ελπίζω να έρθουν και θα θέσω προσωπικά το θέμα αυτό στο διευρυνθέν Προεδρείο σήμερα το απόγευμα.

Anglais

it should be pointed out however, that the aim of these measures is not to remove disparities in incomes, but to try to help farmers socially.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ελπίζουμε να προχωρήσει.

Anglais

we hope they will make progress.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Εδώ ελπίζουμε να συμπράξετε.

Anglais

but on the other hand there is the risk that if we are not more successful in this area, we will continue to be overtaken by events.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ελπίζω να έρθει στο μέλλον μια αριστερή πλειοψηφία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και να απαιτή­σει να απομακρυνθούν τα ατομικά όπλα των υπερδυνά­μεων από την Ευρώπη.

Anglais

i recall that it was said then that unless the overriding problems which cause the anomalies in the manage ment of the community's finances are not discussed, analysed and solved the same will happen again and that instead of being a force for the development of the community the budget will be an object of continuing strife.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

«Ελπίζουμε να ολοκλη­ρωθεί σύντομα».

Anglais

so far the subsidies revealed to the british national audit office amount to at least ukl 38 million.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ναι, λυπάμαι πολύ για αυτό που έγινε, κύριε Πρόεδρε, και ελπίζω να το συζητήσετε στο Προεδρείο με την δέουσα προσοχή και να έρθετε σε επαφή και με το Συμβούλιο.

Anglais

i find it most regrettable that the item can be withdrawn from the agenda in this way although meetings are still being arranged for this evening and particularly since this was an opportune moment for us to express our views as there is just one week to go before the referendum.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ελπίζουμε να έρθει η στιγμή που θα μπορέσουμε να απελευθερωθούμε από τη διφορούμενη στάση και την κακή θέληση όσων εκμεταλλεύονται την Ευρώπη και δεν κάνουν τίποτε για την οικοδόμησή της.

Anglais

we hope the time will come when we can free ourselves from much of the ambiguity and ill will of the many who exploit europe and do nothing to build it.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Στην πραγματικότητα, αυτό το έτος ελπίζουμε να έρθουμε στα χρήματά μας, και μετά από αυτή τη χρονιά πιστεύουμε ότι θα είμαστε αυτάρκεις", δήλωσε στους setimes.

Anglais

as a matter of fact, this year we are hoping to break even, and after this year we believe it will be self-sufficient," he told setimes.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,848,361 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK