Vous avez cherché: εκατόν πενηντα (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

εκατόν πενηντα

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

εκατόν δώδεκα

Anglais

one-one-two

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Grec

αμφιβολία εκατόν ογδόντα μοιρών

Anglais

one-hundred-and-eighty-degree ambiguity

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Πέρασαν εκατόν τριάντα χρόνια!

Anglais

that was a hundred and thirty years ago!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Grec

συχνότης επί τοις εκατόν δεδομένης πλημμύρας

Anglais

percentage frequency of a given flood

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Grec

υδρογράφημα με συντελεστήν απορροής 100 τοις εκατόν

Anglais

pluviograph

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ταυτοποιήθηκαν εκατόν είκοσι επτά ζεύγη ασθενών.

Anglais

one hundred and twenty seven matched pairs of patients were identified.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Εκατόν πενήντα δύο πράξεις που έχουν υιοθετηθεί με τη διαδικασία της συναπόφασης.

Anglais

one hundred and fifty two acts adopted under the co-decision procedure.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Εκατόν πενήντα έξι κράτη επικύρωσαν τη Σύμβαση και η χρήση ναρκών κατά προσωπικού μειώθηκε τα πρόσφατα χρόνια.

Anglais

one hundred and fifty-six states have ratified the convention, and the use of anti-personnel landmines has been markedly reduced in recent years.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Μετά την ολοκλήρωση του θα δημιουργηθούν άμεσα εκατόν πενήντα θέσεις εργασίας σε μία αγροτική περιοχή, χωρίς να ληφθούν υπόψη όσεεςε θα δημιουργηθούν έμμεσα.

Anglais

nor has the environment been overlooked: it was explained to me that the lime used to reduce acidity could subsequently be reused as a sou supplement on land where there is a high level of acidity.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Πριν από εκατόν πενήντα χρόνια, οι βούλγαροι αγρότες μπορούσαν να τρέφουν τις πιο πυκνοκατοικημένες περιοχές της Οθωμανικής αυτοκρατορίας στην περιοχή της Μικράς Ασίας χρησιμοποιώντας τεχνολογία του 19ου αιώνα.

Anglais

one hundred and fifty years ago, bulgarian farmers were able to feed the most densely populated regions of the ottoman empire in asia minor using 19th century technology.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Για τον κακώς πληροφορημένο θεατή, όλα τείνουν να τον κάνουν να πιστέψει ότι στο Ρίο ντε Τζανέιρο εκατόν πενήντα κράτη εγκρίνουν συμβάσεις οι οποίες περιέχουν κάτι που θέτει τέρμα στην καταστροφή του πλανήτη.

Anglais

at the same time, it is ignoring the genuine solutions which could make it possible both to reduce emissions of carbon dioxide in the north and to improve the energy situation of the poorest countries.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Εκατόν πενήντα σκανδιναβικές οργανώσεις προώθησαν μία πρωτοβουλία, ότι αν θα συνεχιστεί η συζήτηση για την συμφωνία ΠΣΕ στο πλαίσιο του ΠΟΕ, τότε αυτή η συζήτηση θα πρέπει να τεθεί σε επίπεδο ΟΗΕ ώστε να υπάρχει αυτή η νομιμοποίηση.

Anglais

one hundred and fifty nordic organisations have taken the initiative and said that if talks are to continue on an mai agreement in the wto, they must take place under the auspices of the un in order to give them legitimacy.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα ώστε η διαδικασία για τη χορήγηση άδειας κυκλοφορίας φαρμάκου να ολοκληρώνεται εντός εκατόν πενήντα ημερών από την υποβολή έγκυρης αίτησης, εκ των οποίων εκατόν είκοσι ημέρες για την κατάρτιση της έκθεσης αξιολόγησης και την προετοιμασία της συνοπτικής περιγραφής των χαρακτηριστικών του προϊόντος.

Anglais

member states shall take all appropriate measures to ensure that the procedure for granting an authorisation to place a medicinal product on the market is completed within 150 days of the submission of a valid application, including 120 days for drawing up the assessment report and the summary of the product characteristics.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Αναφέρεται σχετικά στο ισπανικό εθνικό πρόγραμμα για τον εφοδιασμό ύδατος για το οποίο κατεβλήθη προσπάθεια να χρηματοδοτηθεί μερικώς από τα διαρθρωτικά ταμεία καθώς και στην πρόσφατη έγκριση της Επιτροπής για να χορηγηθεί κρατική ενίσχυση σε εγκατάσταση επεξεργασίας γάλακτος στη Σαξονία, η οποία είχε ως αποτέλεσμα την άμεση απώλεια σχεδόν εκατόν πενήντα θέσεων απασχόλησης.

Anglais

in this context, he referred to the spanish national hydrological plan which had been intended to be partly financed through structural funds and the recent authorisation by the commission of state aid to a diary plant in saxony resulting in a direct loss of approximately 150 jobs.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Τέλος, σημειώνω την ύπαρξη πέντε πανεπιστη­μίων και εκατόν πενήντα εργαστηρίων, καθώς και το γεγονός ότι αποτελεί ένα συγκοινωνιακό κέντρο διέλευσης: αεροπορικό, σιδηροδρομικό, σημείο σύνδεσης αυτοκινητοδρόμων.

Anglais

for this reason i have noted with great interest amendments no 101 from mr la pergola and no 127 from mr vertemati and other members, which are along lines that can be accepted by the commission, as also amendment no 89 which would make it legally possible to adapt the rules of procedure in order to enable the objects and duties of the agency to be extended.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 23 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών εισαγωγής ανέρχεται σε εκατόν πενήντα ημέρες από την πρώτη ημέρα της υποπεριόδου για την οποία εκδόθηκαν.

Anglais

by way of derogation from article 23 of regulation (ec) no 1291/2000, import licences shall be valid for 150 days from the first day of the subperiod for which they are issued.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,965,060 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK