Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Από αυτά εξάγω ορισμένα συμπεράσματα.
mr ulburghs (ni). — (nl) i asked to speak simply because i was fascinated by this debate, which illus
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ήρθε η ώρα να εξάγουμε συμπεράσματα από την καταστροφή που προκλήθηκε.
it is high time conclusions were drawn from the disaster that has been caused.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Αυτό πρέπει να το λάβουμε σαν αφορμή για να εξάγουμε συμπεράσματα.
we must draw the necessary consequences.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Στην έκθεση επίσης εξάγονται συμπεράσματα όσον αφορά τις μελλοντικές εργασίες.
the report also draws conclusions with regard to future work.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Βασιστείτε στην εμπειρία της ΚΓΠ· εξάγετε συμπεράσματα απ' αυτήν.
extrapolate from the experience of the cap; infer from it.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Η παρούσα ανακοίνωση εξάγει συμπεράσματα από τις πολιτικές που διεξάχθηκαν μέχρι τώρα.
this communication draws conclusions from policies carried out so far.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Η Επιτροπή, στην έκθεση της, εξετάζει την έρευνα αυτή, εξάγει συμπεράσματα και διαγράφει τις
in itsreport the commission outlines the experienceacquired during this survey,draws conclusionsand considers future approaches. compared withthe 1997 survey,progress had been made with‘the area of orchard considered’,all member
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Παρ ’ όλα αυτά δεν μπορούμε να εξάγουμε συμπεράσματα όσον αφορά τους υποκείμενους μηχανισμούς αυτών των τοξικών επιδράσεων.
however, no conclusion could be drawn on the mechanism(s) underlying these toxicities.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Πιστεύω ότι ακόμη και αν υπάρχει κάποια περιστασιακή παραβίαση της προστασίας δεδομένων, θα είμαστε αμέσως σε θέση να εξάγουμε συμπεράσματα από αυτό.
i think that even if there is the odd infringement of data protection, we will immediately be able to draw conclusions from that.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Μόνον αν εξάγουμε συμπεράσματα από το πώς έγινε η διαχείριση της παρούσας κρίσης θα σταθούμε ικανοί στο μέλλον να αποφύγουμε την επανάληψη των σφαλμάτων που διαπράχθηκαν.
only if we draw the necessary conclusions from the mishandling of this crisis will we be able to prevent a repetition of the errors that were made.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή επιδοκιμάζει την πρόοδο που έχει σημειωθεί, υποβάλλει προτάσεις και εξάγει συμπεράσματα με στόχο την προαγωγή της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών.
the economic and social committee acknowledged the progress achieved in this area, presented proposals and drew conclusions for promoting gender equality between women and men.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Η ελεγκτική αρχή εξάγει συμπεράσματα βάσει των αποτελεσμάτων των λογιστικών ελέγχων όσον αφορά τις δαπάνες που έχουν δηλωθεί στην Επιτροπή και ανακοινώνει τα συμπεράσματά της στην Επιτροπή με την υποβολή ετήσιας έκθεσης λογιστικού ελέγχου.
the audit authority shall draw conclusions on the basis of the results of the audits relating to expenditure declared to the commission and shall communicate the conclusions to the commission in the annual audit report.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Αυτό είναι σημαντικό και για να μπορέσουμε να εξάγουμε συμπεράσματα, όσον αφορά τη σημασία των υλοποιημένων δραστηριοτήτων, και να κάνουμε χρήση αυτής της ανάλυσης για τη μελλοντική ανάπτυξη της δραστηριότητας.
this is also important in order for us to be able to learn from the results of the bank ' s activities and use our analyses to develop activities in the future.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Στην έκθεση αναμιγνύονται ορισμένες διαπιστώσεις, που είναι αδιαμφισβήτητες, με άλλα στοιχεία που είναι μόνο υποθέσεις, και τελικά εξάγονται συμπεράσματα που προκαλούν τουλάχιστον ερωτηματικά για τις προθέσεις του εισηγητή.
( el) the report contains a mixture of undisputed findings and hypotheses and draws conclusions which, at the very least, force us to question the rapporteur 's intentions.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Για ποιον λόγο δεν εισάγει η Επιτροπή σημαντικές αλλαγές; Έπειτα από έναν χρόνο εργασιών, είναι πολύ νωρίς να εξάγουμε συμπεράσματα, αυτό όμως είναι κάτι στο οποίο αναμφίβολα θα επανέλθουμε.
what is the reason leading the commission not to introduce significant changes? after one year of operations it is too early to make conclusive observations, but this is something we will no doubt come back to.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :