Vous avez cherché: παραδειγματιστούμε (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

παραδειγματιστούμε

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Πρέπει να παραδειγματιστούμε από τη Βοσνία και Ερζεγοβίνη για να χα-

Anglais

i have to say that until about 5.25 this afternoon i was also extremely angry with the council because parliament had

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Θεωρώ, λοιπόν, ότι πρέπει να παραδειγματιστούμε από την κριτική τους στάση.

Anglais

so i think we should take their critical attitude as an example.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Θα μπορούσαμε να παραδειγματιστούμε σε όλη την Ευρώπη από το συγκεκριμένο θετικό σκανδιναβικό πρότυπο.

Anglais

in fact, why should we deny the people the widest possible access to our files and documents?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Δεύτερον, θα πρέπει να παραδειγματιστούμε και να διδαχτούμε από την αποτυχία του πρώτου δημοψηφίσματος στην Ιρλανδία.

Anglais

secondly, the failure of the first referendum in ireland should serve as an example and a lesson to us.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Το Κοσσυφοπέδιο απέδειξε σίγουρα την ανεπαρκή αντίδρασή μας και χρειάζεται να παραδειγματιστούμε από αυτό για να αποκτήσουμε μεγαλύτερη ορμή για το μέλλον.

Anglais

certainly kosovo has shown the inadequateness of our response and we need to use that as an example to spur us on further.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Θα πρέπει επιτέλους να παραδειγματιστούμε από την οργάνωση της αφρικανική ενότητας, που μπορεί και τακτοποιεί λίγο πολύ από μόνη της τις υποθέσεις της.

Anglais

it is time we began to take our lead from the organisation of african unity. they more or less sort out their own affairs.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Μπορούμε να παραδειγματιστούμε από τις ΗΠΑ: Εκεί πάντα προτιμάται όποιος έχει εκτελέσει εθελοντική εργασία από εκείνους που δεν έχουν κάνει κάτι τέτοιο.

Anglais

we can take a leaf out of the usa 's book: there anyone who has carried out voluntary service is always preferred over a person who has not.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Πρέπει να παραδειγματιστούμε όλοι από αυτό, και το μάθημα που πρέπει πάνω απ' όλα να πάρει το Συμβούλιο είναι να μη θεωρεί σίγουρο το Κοινοβούλιο.

Anglais

we all have to learn lessons from this and the one that the council must learn more than anything else is, not to take parliament for granted.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Πρέπει να παραδειγματιστούμε από τη Βοσνία και Ερζεγοβίνη για να χαραχθεί καινοτόμα διατύπωση των κοινοτικών ενισχύσεων, με την εξάλειψη των ανεπίστρεπτων επιδοτήσεων και την ταυτόχρονη σύναψη εταιρικών σχέσεων και επιστρεπτών δανείων.

Anglais

so we can no longer allow ourselves to have this type of attitude. we should learn from bosnia-herzegovina to establish an innovative approach to community aid: no longer non-refundable subsidies, but rather partnerships and returnable loans.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Η Επιτροπή εξετάζει τις υπάρχουσες εμπειρίες των κρατών μελών, για παράδειγμα το νέο κώδικα πρακτικής που έχει συναφθεί στο Ηνωμένο Βασίλειο, με σκοπό να αποδειχτεί αν μπορούμε να παραδειγματιστούμε από αυτές.

Anglais

the commission is looking at the existing experiences in the member states, for example the new code of practice concluded in the uk, with a view to establishing whether lessons can be drawn • from them.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Πρέπει να παραδειγματιστούμε από τη νέα αυτή πετρελαιοκηλίδα και να λάβουμε γρήγορα αποφάσεις σε κοινοτικό επίπεδο, να εμποδίζουμε τα σαπιοκάραβα να πλέουν ανοιχτά των ακτών μας ή να καταπλέουν στα λιμάνια μας, να απαιτούμε το διπλό κύτος για τη μεταφορά ρυπογόνων υλικών και να ενισχύσουμε τα πρότυπα ασφαλείας και ελέγχου.

Anglais

the lessons of this latest oil slick must be learnt in full, and decisions must be taken speedily at community level to prevent coffin ships sailing off our shores or berthing in our ports, to make double hulls mandatory for the transportation of pollutants, and to strengthen standards for safety and inspection.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Οι σκώτοι, ιδιαίτερα, θα έπρεπε να παραδειγματιστούν από τους φινλανδούς, τους σουηδούς και τους νορβηγούς για το πως θα πρέπει να μονώνουν τις κατοικίες τους.

Anglais

in particular, the scots should take a leaf out of the book of the finns, the swedes and the norwegians on how to insulate their houses.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,548,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK