Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Κύριο όπλο μας, η πειθώ.
i repeat, in all areas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Αλλά το Βελιγράδι ίσως δέχεται την πειθώ.
we know that from experience.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Αλλά με διαπραγματεύσεις, με πειθώ, με ειρηνικά μέσα.
it appears that in bosnia-hercegovina he saw communities that loved each other, and in osijek and vukovar he saw communities confronting one another.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Πρέπει να επιδιώξουμε όχι την επιβολή αλλά την πειθώ.
mallet (ppe). — (fr) mr president, ladies and gentlemen, this report is an important step in the life of our parliament.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ο κ. oostlander ανέφερε ότι χρειάζεται στρατιωτική πειθώ.
mr oostlander calls for military persuasion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Η πολιτική πειθώ δεν λειτουργεί κατ' αυτό τον τρόπο.
that is not how political persuasion operates.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Χρειάζεται ενημέρωση και πειθώ, και όχι επιβολή ή απαγόρευση.
we must inform and we must convince, rather than prescribe and prohibit.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
βραβείο ενθάρρυνση έπαινος κοινωνική επιρροή δημόσιες σχέσεις νοητικός επηρεασμός πειθώ
29 social class conflict dispute soiial class class of generations settlement conflict conflict struggle influence conditioning pe r suas r on
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Απομένει, κύριε Ευρωβουλευτή, να τεθεί ένα πρόβλημα εξήγησης και πειθούς.
there remains the problem of how to explain this convincingly to the public.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :