Vous avez cherché: πτωχεύσαντος (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

πτωχεύσαντος

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

περιουσία πτωχεύσαντος

Anglais

bankrupt's estate

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Όνομα τοϋ πτωχεύσαντος ή τοΟ χρεώστου (του αποβιώσαντος).

Anglais

posed by bankruptcy, and the concern not to delaywork on the general convention, it was considered s.2/92

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

γ) Καταδίκη σέ παραίτηση άπό μιά ακίνητο απαίτηση έπί ακινήτου τού πτωχεύσαντος

Anglais

(c) order to renounce a claim to a rnortgage dcbt contracted in respect of imrnovable propertybelonging to the bankrupt

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

6) αγωγών κατά τού συζύγου τού πτωχεύσαντος βάσει αποκλειστικώς τού πτωχευτικού δικαίου,

Anglais

(2) claims for payment or for recovery of propertywhich are based on the allegation that the transactions referred to in paragraph l are void as againstthe general body of creditors or on the allegationthat they should be set aside where those claims are

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Οί νομοθέτες δείχθηκαν γενικά αυστηροί προς τό σύζυγο τού πτωχεύσαντος καί, ιδιαίτερα, προς τή σύζυγο.

Anglais

the principle of universality is, however, temperedsomewhat by article 34(2)and (3) relatingrespec- respec- tively to future assets and assets which cannot beseized.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

β) Καταδίκη σέ άρση μιας υποθήκης υπέρ τοϋ πτωχεύσαντος πάνω σ' ένα ακίνητο γιά τήν εξασφάλιση ενός χρέους

Anglais

(b) order to release a mortgage contracted. by the bankrupt in respect of imrnovable propertyas security for a debt

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

'Η άνταπόδειξη κατά τού τεκμηρίου δτι τά περιουσιακά στοιχεία τού συζύγου αποκτήθηκαν μέ κεφάλαια τού πτωχεύσαντος γίνεται μέ κάθε μέσο.

Anglais

in accordance with article 26(1) of the cönvention, there shall be advertised nthe offrcial loumal of theeuropean cormrnunities, as well as the judgments opening the bankruptry, the following judgments, acts and notices which:in belgium f. in cases of faillite- fix, subsequent to the opening of the bankruptcy, the date of the cessation of payments,- close the proceedings;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Στη χώρα μου η πτώχευση θεωρείται ακόμα ως ο αστικός θάνατος του πτωχεύσαντος και για την επι­χείρηση του απαγορεύεται οποιαδήποτε εμπορική δραστηριότητα για τουλάχιστον πέντε έτη.

Anglais

the man on the street, however, is aware that his existence will be more secure, and that european unity will affect him more directly when he is able to pay his bills in the same currency as the 350 million other inhabitants of the community.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Η διάταξη αυτή αντικατοπτρίζει την κατάσταση που επικρατεί σήμερα σε όλα σχεδόν τα κράτη μέλη, όπου ο πιστωτής δικαιούται να διαχωρίσει τα σχετικά αγαθά από την περιουσία του πτωχεύσαντος.

Anglais

this reflects the current situation in virtually all member states, where the creditor is entitled to separate the goods in question from the bankrupt's assets.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Σύντομη περίοδος αποκατάστασης –y- Δεν υπάρχει καθορισμένη περίοδος κατά την οποία ο πτωχεύσας διατηρεί το καθεστώς του πτωχεύσαντος πριν την απαλλαγή.

Anglais

short discharge –y- there is no specified period during which the bankrupt retains the status of bankrupt before being discharged.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Αλλά, κυρίως, είναι ή μόνη πού προσδιορίζει τίς συνθήκες κάτω άπό τίς όποιες οί οφειλέτες τού πτωχεύσαντος μπορούν έγκυρα νά ελευθερωθούν, καί μάλιστα χωρίς ή ημερομηνία αναφοράς νά κυμαίνεται άπό χώρα σέ χώρα.

Anglais

in order to simplifymatters and in view of the advertising measuresadopted, theworking party departedfrom the benelux treaty by not includinga requirement that the bankrupt have an establishment abroad,nor a further one, cumulative or othenvise, that the third partyhave his domicile in a country other than that in which the bankruptcy has been opened and where it has not yet been advertised,and that payment has been made in a muntry where the bankruptcy has not yet been advertised.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Επιπλέον, ο νόμος της Γαλλίας “initiative economique” παρέχει μερική προστασία στα περιουσιακά στοιχεία ενός «πτωχεύσαντος» επιχειρηματία.

Anglais

in addition, france’s law on “initiative economique” partially protects the assets of a “failed” entrepreneur.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

4) διαφορών ώς προς τήν εγκυρότητα τής εκποιή­σεως τών κινητών πραγμάτων τού πτωχεύσαντος ύπό τού συνδίκου, ώς προς τή μή τήρηση τών κανόνων πού καθορίζουν τίς έπί τού θέματος εξουσίες τού συνδίκου, ύπό τήν επιφύλαξη τού άρθρου 33 παράγραφος 3,

Anglais

(1) claims as to the invalidity as against the generalbody of creditors of transactions carried out by thedebtor before or after the opening of the bankrupt- cy, even if those transactions relate to immovableproperty;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Κατά το δεύτερο εξάμηνο του 1993, μια πολύ μεγάλη πλειοψηφία των κρα­τών μελών επιβεβαίωσε τη συμφωνία της για τη συνολική προσέγγιση του σχεδίου, που προβλέπει αφενός μια κύρια διαδικασία πτώχευσης στη χώρα όπου ευρίσκεται το κέντρο συμφερόντων του πτωχεύσαντος, και αφετέρου τη δυνατότητα να κινηθούν δευτερεύουσες διαδικασίες με καθαρά τοπική εμβέλεια.

Anglais

during the second half of 1993 a very large majority of the member states confirmed its agreement on the overall approach to the draft consisting of, firstly, main insolvency proceedings in the country where the insolvent person has his centre of interest and, secondly, the possibility of opening secondary proceedings of purely territorial scope (an approach envisaged after the approach of 'pure' universality and unity had been explored without success in previous years).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

5.4.3 Οι προτάσεις που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα των κρατών μελών – δημοσιονομικά συστήματα, πρόσβαση σε δάνεια για τους μη δόλιους πτωχεύσαντες και δημόσιες συμβάσεις – θα πρέπει να μπορούν να υλοποιούνται χωρίς πολλά προβλήματα, ακόμη και πριν την αλλαγή της νομοθεσίας περί αφερεγγυότητας.

Anglais

5.4.3 it should be possible for the proposals which fall within the competence of member state governments – public finance schemes, access to loans by non-fraudulent bankrupts and public procurement – to be implemented without too many problems even before the insolvency laws are changed.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,042,160 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK