Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Κατά την διάρκεια των ετών 1982-90 συνετάχθησαν 8 νομοθετικά
during 1982-90, eight legislative texts concerning participation
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Οι εργασίες για κάθε σύσκεψη συνετάχθησαν από διεθνώς ανεγνωρισμένους εμπειρογνώμονες.
the papers at each workshop were prepared by internationally acknowledged experts.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
0121) Το 1994, συνετάχθησαν εθνικές εκθέσεις και φυλλάδια για 12 Κράτη Μέλη.
they identify strategies at national level to achieve healthy working conditions, assess the impact of those strategies and highlight the role of the social partners.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Το 1990 συνετάχθησαν εθνικές εκθέσεις οι οποίες τεκμηριώνουν την εν ισχύι νομοθεσία στα Κράτη Μέλη και δίδουν μία γενική εικόνα της σχετικής πρακτικής καθώς και επί μέρους περιπτώσεων.
information on working conditions related to health and safety in the community is often scarce, with little comparability between countries and sectors.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Συγκροτήθηκαν ομάδες εργασίας, οι πρώτες εκθέσεις συνετάχθησαν ήδη, και κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου θα πάρουμε μια πρώτη προσωρινή έκθεση από το φόρουμ αυτό.
barzanti (pse). - (it) mr president, ladies and gentlemen, the commission proposal we are discussing today is enormously important.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Μπορούμε να υποστηρίξουμε αυτήν την έκθεση μόνον υπό την προϋπόθεση ότι θα γίνουν αποδεκτές οι τροπολογίες που συνετάχθησαν από την Σοσιαλιστική Ομάδα (υπ' αριθ.
we can only support this report on condition that the amendment proposals produced by the socialist group (nos. 27-35) and amendment proposal no.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Στη Φάση 1: Μελέτες των Εθνικών Πλαισίων, καθορίστηκαν οι κατευθυντήριες γραμμές, συνετάχθησαν 15 εθνικές μελέτες στις γλώσσες των αντίστοιχων χωρών και εστάλησαν για μετάφραση, και ανετέθη η συγκέντρωση τους.
in phase 1: studies on national context, guidelines have been established, fifteen country studies have been produced in national languages and submitted for translation, and consolidation has been contracted.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Γι' αυτό χαιρόμαστε που το ψήφισμα αυτό συνετάχθη από όλες μαζί τις ομάδες.
that is why we are glad that this motion has been drafted jointly by several groups.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :