Vous avez cherché: τον άλλον και τον ευατό μου (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

τον άλλον και τον ευατό μου

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Ας είμαστε ειλικρινείς με τον ευατό μας.

Anglais

let us be honest with ourselves.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Στην Ευρώπη, πρέπει να μιλάμε ο ένας με τον άλλον και όχι ο ένας για τον άλλον.

Anglais

in europe, we should talk with each other – not about each other.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

(nl) Οι γείτονες βοηθούν ο ένας τον άλλον, και αλληλοϋποστηρίζονται.

Anglais

(nl) neighbours look after one another, they support each other.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Εάν είμαστε προετοιμασμένοι να ακούσουμε ο ένας τον άλλον και να διδαχτούμε ο ένας από τον άλλον, τότε τόσο το καλύτερο για όλους μας.

Anglais

if we are prepared to listen to each other and to learn from each other, then we shall all be the better for it.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Ουσιαστικά, πρόκειται για την ανοχή του ενός προς τον άλλον και του σεβασμού των δημοκρατιών διαδικασιών κάθε λαού.

Anglais

in the end, it is a question of tolerance for one another and of respect for each nation 's democratic process.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

ΕΕ και το nato βελτιώνουν ο ένας τον άλλον και μαζί μπορούμε να επιτύχουμε ταχύτερα και αποτελεσματικότερα τους κοινούς μας στόχους.

Anglais

the eu and nato amend each other and together, our common goals can be attained the fastest and most effectively.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Είναι κάτι το οποίο πρέπει να επιλύσουμε με άλλον και περισσότερο διεθνή τρόπο.

Anglais

it is something we have to resolve in a different way and more internationally.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Στην κατοχή του έχει επίσης 17 brit awards περισσότερα από κάθε άλλον και 8 echo awards.

Anglais

he has also been honoured with seventeen brit awards—more than any other artist—and eight echo awards.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Μπορούμε απλά να περιμένουμε το επόμενο σκάνδαλο και να παρακολουθούμε τους υπεύθυνους να προστατεύουν ο ένας τον άλλον και να πυροβολούν τους επικριτές τους.

Anglais

it contains a series of criticisms, and it is only right that these areas should have been pointed out.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Τορα to όλο σύστημα απειλείται και μαζί του μία εκ τον ακρογονιαίον λιθον της ΕΕ, η εσοτερική αγορά χορίς σύνορα με την ελεύθερη κυκλοφορία, μεταξύ άλλον και τον αγαθών.

Anglais

the whole system is now being put at risk and, along with it, one of the cornerstones of the eu, namely the frontier-free internal market and the free movement of goods etc. which this involves.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Είναι καλό ότι γίνεται επεξεργασία του ενός νομοθετικού τομέα μετά τον άλλον και μπορεί να διευρυνθεί αυτό ώστε να συμπεριλαβάνει περισσότερους τομείς αν είναι σημασίας.

Anglais

it is good that people are dealing with legislative area by legislative area and can extend it to cover more areas if that should be of importance.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Στόχος είναι να δοθεί η ευκαιρία στους επι­στήμονες από διάφορους κλάδους να συ­μπληρώσουν ο ένας τον άλλον και ταυτό­χρονα να διεξάγουν όσο το δυνατό πιο απο­τελεσματικές έρευνες.

Anglais

the aim is for scientists from different fields to complement each other, there by making research as effective as possible. sible.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Πολλοί άνθρωποι στην πατρίδα μου με ερωτούν πώς μπορεί να οικοδομηθεί μια ειρηνική Ευρώπη όταν ταυτόχρονα οι ανώτατοι εκπρόσωποί της δεν χαιρετούν ο ένας τον άλλον και αρνούνται να συζητήσουν.

Anglais

many people back in austria ask me" how can the peaceful house of europe be built if the highest representatives are not on speaking terms or refuse all discussion?"

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Καταλήξαμε εδώ ύστερα από μία μακρά πορεία αλλά σε όλο αυτό το διάστημα μάθαμε να γνωρίζουμε και να σεβόμαστε ο ένας τον άλλον και έχουμε έρθει πιο κοντά- είμαι πολύ υπερήφανος που η χώρα μου διαδραματίζει πρωταγωνιστικό ρόλο.

Anglais

it has been a slow journey but on that journey we have learnt to know and respect each other and inevitably have drawn closer together- i am so proud that my country is in the front line.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Ωστόσο, μπορούμε να μάθουμε ο ένας από τον άλλον και επομένως πιστεύω ότι πρέπει να αναπτυχθεί η ιδέα ενός είδους παρατηρητηρίου ή πλατφόρμας για την αστική κινητικότητα, όπου θα μπορούμε να ανταλλάσσουμε καλές ιδέες.

Anglais

however, we can learn from each other and so i think that the idea of a kind of observatory or platform for urban mobility, in which it will be possible to exchange good ideas, should be developed.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

η θαλάσσια έρευνα, ο τουρισμός – αναρίθμητοι τομείς ανθρώπινης δραστηριότητας επηρεάζουν συχνά ο ένας τον άλλον και μπορούν να έχουν επιπτώσεις στους ωκεανούς μας και στην ποιότητα της ζωής την οποία συντηρούν.

Anglais

tourism,– countless areas of human activity often affect one another and can have an impact on our oceans and the quality of the life they help sustain.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Βρετανία, "εάν συγκρίνω τον ευατό μου με τους ηλικιωμένους στην Ινδία, κρίνω ότι είμαι σε καλύ­τερη θέση, γιατί εάν είστε φτωχός στην Ινδία, δεν μπορείτε να επισκεφτείτε ένα γιατρό.

Anglais

now living. over a lifetime, older women in the southern european countries have experienced much greater change in the cultural environment than those in the north.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

"(...) αυξήθηκε περισσότερο η κατανόηση του ενός για τον άλλον και κατέστη δυνατή η διευκρίνιση παιδαγωγικών α­πόψεων, η μάθηση από τους άλλους και η αξιοποίηση των ικανοτήτων των άλλων".

Anglais

in the first stage, various structures and didactic decisions specifically served to promote acceptance, communication and cooperation between the occupational groups: sufficient time and opportunity were provided for exercises and games to promote communication and develop confidence in one another, the different abilities of the various occupational groups came to the fore in intergroup project work and the partly open seminar design offered scope for conflict man agement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

"Όλοι οι πολιτικοί γνωρίζουν πολλά ο ένας για τον άλλον και έχουν 'επαγγελματικές σχέσεις' οι οποίες τους ενθαρρύνουν να διατηρούν τη σιωπή τους και να μη νοιάζονται για τις δουλειές των άλλων".

Anglais

"all the politicians know a lot about each other and have 'business relations' which encourage them to keep quiet and not mind each other's business."

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,194,470 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK