Vous avez cherché: υποδείξατε (Grec - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

English

Infos

Greek

υποδείξατε

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Anglais

Infos

Grec

Υποδείξατε μόνο την παρουσία.

Anglais

(t)only state whether fitted.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Άλλο πόροι (υποδείξατε τον τίτλο του προϋπολογισμού)

Anglais

other resources (indicate budget heading)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Υποδείξατε τη χρησιμοποιούμενη μέθοδο: στον κινητήρα/επί κλίνης1)

Anglais

state which method is used: on engine/on pump bench 1

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Σας ευχαριστώ πολύ που υποδείξατε αυτό το ζήτημα όσον αφορά τις τροπολογίες.

Anglais

the services are looking at this and i hope that they will be ready in time for tomorrow.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Υποδείξατε τη χρησιμοποιούμενη μέθοδο: επί του κινητήρα/επί κλίνης1)

Anglais

state which method used: on engine/on pump bench1

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Από εκείνο το βήμα θα μπορούσε να υπάρξει ήδη μια παρότρυνση προς την κατεύθυνση που υποδείξατε.

Anglais

the conference of presidents is shortly to meet here in strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Κύριε Πρόεδρε, σας ευχαριστώ πάρα πολύ που μου υποδείξατε την απάντηση σε αυτήν την ερώτηση.

Anglais

mr president, i am very grateful to you for suggesting the answer to that question.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Είναι απαραίτητο να συνεχίσουμε να εργαζόμαστε στο δρόμο που εσείς και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υποδείξατε τότε.

Anglais

we must continue to work in the direction which you and the european commission indicated at that time.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Αυτός είναι επίσης ο προσανατολισμός τον οποίο υποδείξατε, όσον αφορά την έναρξη των διαπραγματεύσεων του ΠΟΕ.

Anglais

this is also the direction that you described, in relation to the launch of the wto negotiations.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Υποδείξατε ότι η δομή της έκθεσης πρέπει να είναι αντίστοιχη με τα χαρτοφυλάκια των επιτρόπων ή των γενικών διευθυντών.

Anglais

you suggested that the report should reflect the portfolios of commissioners or directors-general.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Υποδείξατε για κάθε σημείο στο οποίο πρέπει να επισυναφθούν φωτογραφίες ή σχέδια τους αύξοντες αριθμούς των αντιστοίχων παραρτημάτων.

Anglais

notes for each item for which drawings or photographs must be attached, give numbers of the corresponding attached documents.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Είμαι βέβαιος, ότι η Πρόεδρος θα είναι έτοιμη να μεταφέρει τις απόψεις της στις αρμόδιες αρχές κατά τον τρόπο που υποδείξατε.

Anglais

i am sure the president would be prepared to convey her views to the appropriate authorities in the manner which you indicated.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Εύχομαι το Κοινοβούλιο να υιοθετήσει την πρόταση κατά τη δεύτερη ανάγνωση, όπως και εσείς ο ίδιος, κύριε barton, υποδείξατε.

Anglais

i very much hope that parliament will adopt the proposal at second reading, as mr barton has said.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Grec

Πιστεύω επίσης, κύριε επίτροπε, ότι υποκείμενο των δικαιωμάτων, όπως υποδείξατε, θα πρέπει να είναι ο ευρωπαίος πολίτης.

Anglais

as chairman of the committee on petitions i want to refer to a few problems with which we are confronted, because this committee has more direct contact with the public than any other.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

henderson. - (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, σας ευχαριστώ πάρα πολύ που μου υποδείξατε την απάντηση σε αυ­τήν την ερώτηση.

Anglais

we believe this is a very positive outcome for the future of the european union shipbuilding industry. the new aid regime certainly takes account of the interests of all community regions with shipbuilding interests.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Επομένως, αυτό που σας προτεί­νουμε — όπως μόλις μου υποδείξατε — είναι το να εγγράψουμε την έκθεση για την Δευτέρα της επόμενης περιόδου συνόδου.

Anglais

but anyone who is now in favour of the request to deal with it on the basis of an oral question, cannot be taking the subject seriously enough, and i am therefore extremely curious to see what both our socialist and our liberal colleagues in this house are doing.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Πρώτον, η έκθεσή σας αμφισβητεί τη χρήση της έκφρασης "δημόσια πρόκληση" και υποδείξατε σαφώς ότι θεωρείτε ακριβέστερο τον όρο "δημόσια υποκίνηση".

Anglais

firstly, your report challenges the use of the expression 'public provocation' and you clearly indicated that you felt the term 'public incitement' was more precise.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

( ') Υποδείξατε το επιστημονικό και το εμπορικό όνομα, καθώς και ιη μέθοδο συντήρησης (νωπό. ψυγείου, κατεψυγμένο) ή ο περίπτωση μεταποιημένου προϊόντος, την εμπορική του παρουσίαση,

Anglais

(') for each species give the scientific and the commercial name and the method of conservation (chilled, refrigerated, froien) or, if the product ¡s processed, the form of commercial presentation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,844,216 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK