Vous avez cherché: compte (Grec - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Danish

Infos

Greek

compte

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Danois

Infos

Grec

compte de resultat consolidé

Danois

regnskab

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

henri de compte κατά Κοινοβουλίου

Danois

parlamentet mod rådet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Μετατρέψιμος τραπεζικός (compte convertible)

Danois

— i tilfælde af driftsforstyrrelser telefoneres der i arbejdstiden til nr. 2220 eller, hvis nr. 2220 er optaget, til dispatching (tlf. 12)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

henri de compte κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Danois

traktatbrud - manglende gennemførelse af direktiv 91/410/eØf, 93/21/eØf og 93/90/eØf

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

henri de compte κατά Ευρωπαϊκοί' Κοινοβουλίου

Danois

christos apostolidis m.fl. / kommissionen for de europæiske fællesskaber

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Υπόθ. Τ-26/89 : de compte κατά Κοινοβουλίου

Danois

sag t-129/89

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Υπόθ. c-326/91 Ρ henri de compte Υπαλληλική

Danois

forenede sager c-241m Ρ og c-242/91 Ρ radio telefis eireann og independent television publications limited mod kommissionen for de europæiske fællesskaber

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Υπόθ. Τ-61/92: henri de compte κατά Κοινοβουλίου

Danois

sag t-61/92: henri de compte mod parlamentet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΏΝ ΚΟΙΝΟΤΉΤΩΝ. compte de gestion et bilan financier.

Danois

kommissionen for de europÆiske fÆllesskaber. compte de gestion et bilanfinancier.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Μετατρέψιμος τραπεζικός λογαριασμός (compte convertible) φορολογική απαλλαγή Βεβαιώσεις

Danois

udbetalingsdato udbetaling ved ankomst adresse, hvor der kan indhentes oplysninger ger

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Το πρωτοβάθμιο δικαστήριο, στην υπόθεση de compte κατά Κοινοβουλίου, έβγαλε απόφαση.

Danois

i 1989 blev det til sidst afbrudt og betalingerne indstillet til den kontraherende part.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

25.2.1983 — Υπόθεση 293/82 : de compte/Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Danois

25.2.1983 - sag 293/82

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Επίσης, μαθαίνω ότι η μόνη ποινή που επε­βλήθη στον κ. de compte ήταν ένας μικρός υποβιβασμός.

Danois

om den vedtagne indsats skal bære frugt afhænger i vidt omfang af, at medlemsstaterne sikrer en effektiv gennemførelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Υποθ. Τ-26/89 henri de compte κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Υπηρεσιακή κατάσταση των υπαλλήλων

Danois

hvad for det første angår genoprettelsen af rentabiliteten bemærkes, at den anfægtede beslutning i enkeltheder beskriver en række bestanddele i en omstruktureringsplan, hvorved dette mål skal nås.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η υπόθεση de compte προφανώς εμπίπτει στη σφαίρα αρμοδιότητος του κ. feidt, ενός άλλου υπαλλήλου του Κοινοβουλίου.

Danois

christiansen (s). — hr. formand, jeg ville ønske, at den danske rådsformand i dag møder med lidt bedre humør, end da han i juti måned forelagde formand skabets arbejdsprogram.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. baron crespo στης πρέπει να εγγυάται την αντικειμενική ορθότητα των λογαριασμών (objectivité de compte).

Danois

lubbers, formand for det europæiske råd. — hr. formand, tulad mig at indlede redegørelsen om maastricht med at sige dem tak for deres bidrag dér ved begyndelsen af vort møde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Συνεκδ. υποθ. Τ-90/91 και Τ-62/92 henri de compte κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Υπαλληλική

Danois

forenede sager t-90/91 og t-62/92 henri de compte / europa-parlamentet personalesag

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Κατά το διατακτικό της αποφάσεως της 20ής Ιανουαρίου 1992, «ο henri de compte δεν πάσχει επαγγελμαηκή νόσο υπό την έννοια της ρυθμίσεως σχεηκά με την ασφάλιση ένανη των κινδύνων ατυχήματος και επαγγελμαηκής νόσου των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων».

Danois

med disse spørgsmål ønsker den forelæggende ret oplyst, dels om traktatens artikel 119 er til hinder for anvendelsen af en national bestemmelse, hvorefter der for tilkendelse af en enkemandspension, der er omfattet af begrebet løn i denne artikel, gælder særlige betingelser, som ikke gælder for enker, dels om bestemmelsen kan opretholdes i kraft af en fællesskabsretlig regel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

la présente convention ( ci-après dénommée la « convention » ) a pour objet de permettre à la bce de compenser l' ensemble des positions existantes dans le cadre de l' ensemble des transactions en cours effectuées entre la bce et la contrepartie , sans distinction de l' agent ou des agents autorisés à agir pour le compte de la bce par l' intermédiaire duquel ou desquels les transactions génératrices de ces positions ont pu être effectuées , y compris la banque centrale de tout etat membre de l' union européenne ayant adopté l' euro comme monnaie nationale , et sans distinction de l' établissement ( y compris le siège social et l' ensemble des succursales ) de la contrepartie impliqué dans ces transactions , et après prise en considération de l' incidence de toutes les dispositions existantes relatives à la compensation qui figurent dans la convention-cadre ou dans les autres conventions conclues entre la bce et la contrepartie et / ou des dispositions de la législation applicable ayant un effet similaire et susceptibles de s' appliquer à certaines de ces transactions .

Danois

la présente convention ( ci-après dénommée la » convention «) a pour objet de permettre à la bce de compenser l' ensemble des positions existantes dans le cadre de l' ensemble des transactions en cours effectuées entre la bce et la contrepartie , sans distinction de l' agent ou des agents autorisés à agir pour le compte de la bce par l' intermédiaire duquel ou desquels les transactions génératrices de ces positions ont pu être effectuées , y compris la banque centrale de tout etat membre de l' union européenne ayant adopté l' euro comme monnaie nationale , et sans distinction de l' établissement ( y compris le siège social et l' ensemble des succursales ) de la contrepartie impliqué dans ces transactions , et après prise en considération de l' incidence de toutes les dispositions existantes relatives à la compensation qui figurent dans la convention-cadre ou dans les autres conventions conclues entre la bce et la contrepartie et / ou des dispositions de la législation applicable ayant un effet similaire et susceptibles de s' appliquer à certaines de ces transactions .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,195,993 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK