Vous avez cherché: Δόγμα (Grec - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Espagnol

Infos

Grec

Δόγμα

Espagnol

dogmático

Dernière mise à jour : 2012-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

πολιτικό δόγμα

Espagnol

doctrinas políticas

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Το δόγμα των ευρωτεχνοκρατών.

Espagnol

i) la primera concierne a nuestra asamblea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

στρατηγική ιδέα' στρατηγικό δόγμα

Espagnol

concepto estratégico

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ήταν κάτι περισσότερο από ένα δόγμα.

Espagnol

pero lo que diferenciaba a monnet no era tanto su carácter visionario.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Πρόκειται για ένα δόγμα που κάνει

Espagnol

el presidente. — el debate conjunto queda cerrado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ο ελεύθερος ανταγωνισμός είναι ένα δόγμα.

Espagnol

alcanza el nivel de las peores novelas policíacas que jamás he leído.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ας αποφύγουμε ένα δόγμα Μπρεζνιεφ νέου τύπου.

Espagnol

será aplicable durante la vigencia del acuerdo, en principio hasta el 30 de junio de 2001.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Θα τηρώ το δόγμα donnez, όπως εγώ το καταλαβαίνω.

Espagnol

el sr. martinez es un buen fiscalista, pero no debería aventurarse fuera de su esfera de competencia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Η ελευθερία αυτή δεν πρέπει όμως να εκληφθεί ως δόγμα.

Espagnol

no obstante, dicha libertad no debe entenderse como un dogma.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Αυτό λοιπόν δεν είναι για την ομάδα μου κανένα δόγμα.

Espagnol

las comunicaciones de la comisión en relación con este tema tampoco son lamentablemente de mayor utilidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Η αναγόρευση του σε δόγμα αποτελεί κοινωνικό και οικονομικό παραλογισμό.

Espagnol

la competencia es económicamente necesaria. convertirla en un dogma es una aberración social y humana.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Συνήθως συμβαίνει το αντίθετο. Βέβαια, δεν το κάνουμε και δόγμα.

Espagnol

no es ocioso sino obligado recordar una vez más a las más débiles víctimas de esta guerra, con especial tristeza para europa: niños, ancianos, mujeres, como en cual quier guerra primitiva.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Το καλούμε να αναθεωρήσει το δόγμα της άρσης των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα.

Espagnol

a pesar de esto, las disparidades regionales dentro de la unión europea y de cada estado se han ido

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Δεν δέχομαι το δόγμα ότι οι εξωτερικές υποθέσεις είναι το προνόμιο της εκτελεστι­κής εξουσίας.

Espagnol

hace 20 años éramos incapaces de actuar juntos en cuestiones de política exterior y nadie lo consideraba sorprendente m recriminable. hace 10 años nos sentíamos culpables de nuestros fallos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ακολούθησε το δόγμα Μονρόε το 1820, που απέκλειε την αμερικανική ήπειρο από τους Ευρωπαίους.

Espagnol

américa, como es tado federal, aguarda con una única voz hacia el exterior a cómo terminan las reformas institucionales europeas y a como le va al euro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Η επιτροπολογία ασχολείται με το ανωτέ­ρω δόγμα όσον αφορά τη σχέση μεταξύ Συμβουλίου και Επιτροπής.

Espagnol

gil-robles gil-delgado nuestro continente. bueno es recordarlo en un momento en que europa otra vez vuelve a recordar y hace enormes esfuerzos por recobrar su propia unidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Ελικρινά, το τίμημα που θα πληρώσουμε για το δόγμα της ελεύθερης αγοράς είναι πάρα πολύ υψηλό.

Espagnol

no obstante, quisiera señalar un problema: la pro puesta de encargar a un órgano de la comunidad, en concreto, al tribunal europeo de cuentas, la auditoría de la gestión y de la contabilidad del berd, podría crear dificultades de cara a los estados miembros del banco no pertenecientes a la comunidad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Όλοι το γνωρίζουμε και πιστεύουμε ότι το δόγμα της παρούσας έκθεσης θα μας βοηθήσει να προχωρήσουμε προς αυτή την κατεύθυνση.

Espagnol

aque llas personas con las que he tenido la ocasión de discu tir al respecto, y que me conocen, saben que siento cierta simpatía personal por esta idea, porque creo que vale más establecer una reserva que revisar a cada momento las perspectivas financieras.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

Εκτεταμένη νομολογία, γνωστή ως δόγμα continental can έθεσε διαρθρωτικές τροποποιήσεις εντός του πεδίου εφαρμογής του άρθρου 86.

Espagnol

mediante una jurisprudencia extensiva, que se conoce como la doctrina «continental can», se ha ampliado el ámbito de aplicación del articulo 86 a las modificaciones estructurales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,207,657 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK