Vous avez cherché: Την δε ετεραν οπισθεν (Grec - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Spanish

Infos

Greek

Την δε ετεραν οπισθεν

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Espagnol

Infos

Grec

πιστώσεις μετά την ΔΕ: p.m.

Espagnol

créditos después de la nota rectificativa: p.m.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

πιστώσεις μετά την ΔΕ: 203 εκατ. ευρώ

Espagnol

créditos después de la nota rectificativa: 203 millones de euros

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

πιστώσεις μετά την ΔΕ: 6 841 εκατ. ευρώ

Espagnol

créditos en el anteproyecto de presupuesto: 6 841 millones de euros

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Την δε αίτηση πρέπει να υποβάλουν από κοινού οι εξής

Espagnol

el objetivo subyacente es formar a los representantes sindicales para que presenten a sus compañeros las posibilidades, a veces

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Επί του δε έτερο υ εροπήματος

Espagnol

procede recordar que la prohibición de principio de las ayudas de estado no es absoluta ni incondicional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Τελειώσαμε λοιπόν με την Δευτέρα.

Espagnol

tenemos un orden del día que se supone definitivo a reserva de las disposiciones del reglamento que usted ha leído antes, pero, por lo visto, no es así.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Οι ουρανοι των ουρανων ειναι του Κυριου, την δε γην εδωκεν εις τους υιους των ανθρωπων.

Espagnol

los cielos de los cielos son de jehovah; pero él ha dado la tierra a los hijos del hombre

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ομοιως και ουτοι ενυπνιαζομενοι την μεν σαρκα μιαινουσι, την δε εξουσιαν καταφρονουσι και τα αξιωματα βλασφημουσιν.

Espagnol

de la misma manera, también estos soñadores mancillan la carne, rechazan toda autoridad y maldicen las potestades superiores

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επέλεξε ακρι­βώς την δεύτερη λύση.

Espagnol

es evidente que la finalidad consiste en alcanzar un acuerdo lo más rápidamente posible, pero nuestro primer objetivo consiste en lograr que las negociaciones se inicien con arreglo al programa prefijado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Από την πλευρά μου, προτιμώ αυτή την δεύτερη επιλογή.

Espagnol

si es rechazada, nadie puede garantizar que la comisión vuelva sobre el mismo tema o que el consejo esté dispuesto a examinarlo de nuevo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

13 αποτελεσματικότητα όταν για την πρώτη δόση χορηγείται rotarix και για την δεύτερη δόση

Espagnol

13 forma de administración

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Grec

Στις περιπτώσεις που καλύπτονται από την δεύτερη περίπτωση του πρώτου εδαφίου:

Espagnol

se considerará que están en régimen suspensivo de dichos derechos especiales.en los casos contemplados en el segundo guión del párrafo primero;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Μετά την δεύτερη πρόταση της επεξηγηματικής σημείωσης προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

Espagnol

insertar el siguiente texto tras la segunda frase de la nota explicativa.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Στην τέταρτη µελέτη αξιολογήθηκαν 142 ασθενείς και είχε παρόµοια κριτήρια ένταξης µε την δεύτερη και την τρίτη µελέτη.

Espagnol

durante el ensayo 4 se evaluaron 142 pacientes y los criterios de inclusión fueron similares a los empleados en los ensayos 2 y 3.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Grec

Είναι ζωτικής σημασίας σήμερα, που ξεκινάμε την δεύτερη ανάγνωση, να υιοθετήσουμε την ίδια στάση.

Espagnol

prevé lo que debe hacerse en el caso de que no existan contratos para regular los plazos de difusión de los medios y, en consecuencia, puede ser considerada como una enmienda adicional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Πολύ διαφορετική είναι η κατάσταση για την δεύτερη διαδικασία - διαδικασία 6119/94.

Espagnol

muy distinta es la situación del segundo procedimiento -procedimiento 6119/94.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

piermont (arc). — (de) Κύριε Πρόεδρε, με την δεύτερη απάντηση σας δε συμφωνώ καθόλου.

Espagnol

bonde (arc). — (da) quiero agradecer al presidente del consejo su respuesta tan concisa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

7/85), την πρώτη τον Μάρτιο του 1985 και την δεύτερη τον Ιούνιο του ιδίου έτους.

Espagnol

ce), el primero en marzo de 1985 y el segundo en junio del mismo año.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

- Σύσταση για την δεύτερη ανάγνωση hautala (Α40038/98) και lange (Α4-0043/98)

Espagnol

lenz (ppe). - (de) señor presidente, una observación previa: yo quiero rogar encarecidamente a la mesa que en los debates comunes también se siga, en la medida de lo posible, un orden temático.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,520,244 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK