Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Μονομερής αύξηση τιμών της emo-ekom
incremento unilateral de precios de emo-ekom
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Η λογιστική ευελιξία των emo ανακόπτεται ωστόσο από
como tales constituyen un instrumento útil para la cooperación transfronteriza a través de la cual pueden cooperar los organismos públicos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Κάθε παράβαση της διάταξης αυτής συνεπάγεται αποκλεισμό από την emo.
el incumplimiento de dicha norma supone la exclusión de la emo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Είναι ως εκ τούτου εξαιρετικά πιθανό ο emo να καταστεί συγχρηματοδοτούμενος.
hay que reconocer que el parlamento europeo ha ido acumulando -y lo apreciamos en las personas de nuestros ponentes- una cierta experiencia en este campo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Η emo διαχειρίζεται τον τερματικό σταθμό οι εγκαταστάσεις του οποίου ανήκουν στην ekom.
emo opera la terminal mientras que ekom es el propietario de las instalaciones.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii μη τήρηση της απαγόρευσης αυτής μπορεί να οδηγήσει στον αποκλεισμό τους από την emo.
la comisión estima que, por tratarse de un mercado competitivo y de una empresa que no posee una cuota de mercado muy importante, las restricciones que se imponen a los franquiciados en los contratos de franquicia justifican que se les conceda la exención.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ο emo θα έχει εξάλλου δικαίωμα στο 50 % των ετησίων φόρων από τα αρμόδια όργανα.
me parece fascinante que precisamente el experto para la técnica de emisiones de la renault, monsieur hublain, exija a los eurodiputados que planteen unas exigencias mayores para la gasolina y el gasoil.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emo capodilista, lancastre, lópez de la puerta, van der veen, οι οποίοι παραιτήθηκαν.
emo capodilista, lancastre, lópez de la puerta y van der veen, dimitidos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-για την emo-ekom: υπηρεσίες φορτοεκφορτωτών και στοιβαστών για άνθρακα και σιδηρομεταλλεύματα,
-tkv: servicios de remolcadores y gabarras, de estiba de carbón y minerales de hierro,-hes: servicios logísticos en puertos, inlcuidos los de estiba de carbón y minerales de hierro,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Η manufrance έχει, εκτός από τη συμμετοχή της στην emo-ekom, πλειοψηφική συμμετοχή στην ovet και την oba.
manufrance tiene, además de su participación en emo-ekom, participaciones de control en ovet y oba.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(Υπόθεση comp/m.3848 — sea-invest/emo-ekom)
(asunto no comp/m.3848 — sea-invest/emo-ekom)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Επιπλέον, η απόφαση αναλύει τις τιμές των υπηρεσιών τερματικού σταθμού στην abt και στην emo-ekom που καταβάλλουν οι πελάτες οι οποίοι βρίσκονται σε διάφορες γεωγραφικές περιοχές.
además, la decisión analiza los precios de los servicios de terminal en abt y emo-ekom pagados por clientes situados en distintas áreas geográficas.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. Στις 24 Φεβρουαρίου 2006, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ek) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου [1] με την οποία η επιχείρηση sea-invest n.v. ("sea-invest", Βέλγιο) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου κοινό έλεγχο των επιχειρήσεων europees massagoed-overslagbedrijf b.v. και erts-en kolen overslagbedrijf b.v. ("emo-ekom", Κάτω Χώρες) με αγορά μετοχών. Μετά τη συναλλαγή, η emo-ekom θα ελέγχεται από κοινού από τις επιχειρήσεις sea-invest, thyssenkrupp veerhaven b.v. ("tkv", Κάτω Χώρες), h.e.s. beheer n.v. ("hes", Κάτω Χώρες) και manufrance b.v. ("manufrance", Κάτω Χώρες).
1. el 24 de febrero de 2006, la comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del reglamento (ce) no 139/2004 del consejo [1] de un proyecto de concentración por el cual la empresa sea-invest n.v. (%quot%sea-invest%quot%, bélgica) adquiere el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado reglamento, de europees massagoed-overslagbedrijf b.v. y erts-en kolen overslagbedrijf b.v. (%quot%emo-ekom%quot%, países bajos) mediante la adquisición de sus acciones. tras la transacción, emo-ekom estará controlada conjuntamente por sea-invest, thyssenkrupp veerhaven b.v. (%quot%tkv%quot%, países bajos), h.e.s. beheer n.v. (%quot%hes%quot%, países bajos) y manufrance b.v. (%quot%manufrance%quot%, países bajos).
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.