Vous avez cherché: εκμεταλλεύονται (Grec - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

French

Infos

Greek

εκμεταλλεύονται

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Français

Infos

Grec

Πραγματικά δίκτυα εγκληματιών εκμεταλλεύονται τις

Français

— la formation des membres des services compétents.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Και αυτοί ξέρουν να το εκμεταλλεύονται γερά.

Français

la finlande, la suède et l'autriche savent désormais qu'ils devront choisir entre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

αεροσκαφών τα οποία εκμεταλλεύονται γιουγκοσλάβοι μεταφορείς,

Français

à tout aéronef exploité par un transporteur yougoslave ;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Εργάζονται για τα μονοπώ­λια που εκμεταλλεύονται τους καταναλωτές.

Français

de même, nous préférons l'amendement n° 15 à l'amendement n° 20 déposé par cette commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

ford ατόμων που των παράνομων ενεργειών εκμεταλλεύονται τους καταναλωτές.

Français

oostlander qu'elle se pratique dans les frontières mêmes de l'union européenne, entre États membres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ας φυλαχτούμε από τα ισχυρά πνεύματα που εκμεταλλεύονται τα αδύναμα.

Français

méfions-nous des esprits forts qui exploitent les esprit faibles.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Grec

Η κρίση των πόρων είναι κρίση εκείνων που τους εκμεταλλεύονται.

Français

la crise des ressources représente un manque à gagner pour ceux qui les exploitent.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

τα μέρη δεν εκμεταλλεύονται την παραχωρούμενη τεχνολογία χωρίς κανέναν αντικειμενικό λόγο.

Français

sans raison objectivement valable, les parties n'exploitent pas la technologie concédée.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Λόγω της ανομίας τους, τους εκμεταλλεύονται και έτσι δημιουργείται μια κατακριτέα κατάσταση.

Français

ces gens sont exploités parce qu'ils n'ont aucun droit et cette situation est tout à fait malsaine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Grec

Εκμεταλλεύονται επίσης τη δυνατότητα δημιουργίας συνεργασίας ανάμεσα σε σχο­λεία και μουσεία.

Français

mais le conseil ne va pas plus loin, et il maintient inchangé le principe de l'unanimité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Ακριβώς αυτούς τους ανθρώπους εκμεταλλεύονται ανεύθυνοι πολι­τικοί για τις ρατσιστικές ιδέες τους.

Français

a cela il convient d'ajouter celle des eglises pour la paix entre les peuples.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Αποθέματα γάδου και αλιευτικές δραστηριότητες που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα αυτά / Μακροπρόθεσμος σχεδιασμός

Français

stocks de cabillaud et pêcheries exploitant ces stocks/

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Συχνά, οι έμποροι είναι, επίσης, παράνομοι μετανάστες που εκμεταλλεύονται τους συμπατριώτες τους.

Français

souvent, les trafiquants sont aussi des migrants irréguliers qui exploitent leurs compatriotes.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Και εκμεταλλεύονται τις διαφορές μεταξύ κρατών μελών όσον αφορά τις ποινικές διώξεις και τις διοικητικές δομές.

Français

et elles exploitent les différences entre États membres en matière de sanctions pénales et de structures administratives.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Η κοινοχρησία δικτύου περιλαμβάνει ποικίλα επίπεδα συνεργασίας μεταξύ φορέων που εκμεταλλεύονται διαφορετικά δίκτυα κινητών τηλεπικοινωνιών.

Français

le partage de réseaux peut comporter des degrés variables de coopération entre les exploitants de différents réseaux mobiles.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

Μόνο 13 ευρωπαϊκές υπηρεσίες κοινής ωφέλειας (στην ΕΕ-15) εκμεταλλεύονται τους πυρηνικούς αντιδραστήρες.

Français

seuls 13 services d’utilité publique européens (dans l’ue-15) exploitent des centrales nucléaires.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

— τοπικές πρωτοβουλίες απασχόλησης, ιδιαίτερα όσες εκμεταλλεύονται νέες πηγές απασχόλησης (π.χ. περι­βάλλον, υπηρεσίες περίθαλψης),

Français

— initiatives locales en matière d'emploi, avec priorité aux nouveaux domaines (environnement, soins, etc.),

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

εκμεταλλεύομαι μια εφεύρεση,κατασκευάζοντας το σχετικό προϊόν

Français

exploiter l'invention par fabrication

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,235,601 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK