Vous avez cherché: gia sou (Grec - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

French

Infos

Greek

gia sou

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Français

Infos

Grec

gia

Français

gia mas

Dernière mise à jour : 2023-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

ya sou

Français

я Су

Dernière mise à jour : 2013-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

gia panda

Français

Dernière mise à jour : 2021-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

gamw tin mana sou

Français

gamw tin mana sou

Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

to spiti sou kariola

Français

to spiti sou kariola

Dernière mise à jour : 2021-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-isxzei gia 5 hmerew,

Français

-valable pour une durée de cinq jours,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

gia toyw skopoýw toy par ntow kanonismoý :

Français

pour les besoins du pr sent r glement , on entend par :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-prooriyetai katarxhn gia ena monon apodekth,

Français

-prévu en principe pour un seul destinataire,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

th synuahkh gia thn aidrysh thw eyrvpaoikahw oikonomikahw koinaothtaw,

Français

vu le traité instituant la communauté économique européenne,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-thn kathgoria kai ton tzpo paragvghw gia thn opoia prooriyontai,

Français

-la catégorie et le type de production à laquelle ils sont destinés,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

a) ta azga gia epvash prepei na proerxontai apo smhnh:

Français

a) les oeufs à couver doivent provenir de troupeaux:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

2. gala gia meta ton apogalaktismo kai alla trofima thw dezterhw hlikiaw3. trofew gia brefh

Français

-admettre, à partir du 16 mai 1990, le commerce des produits conformes à la présente directive,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

to eni e nai sýmfvno me toyw orismoýw gia to aep kai ton plhqysm poy anaf rontai sta árqra 2 vw kai 6 .

Français

l' ime marque son accord sur les d finitions du pib et de la population vis es aux articles 2 6 inclus .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

" paraskeayasma gia braefh " kai " paraskeayasma deayterhw brefikahw hlikaiaw "

Français

« préparation pour nourrissons » et « préparation de suite »,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

() ta posá poy anaf rontai e nai ypoqetiká posá gia kentrik w trápezew oi opo ew den symmet xoyn sto msi ii.

Français

() pour les banques centrales ne participant pas au mce ii, les montants indiqu s ont une valeur th orique.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

-eite emboliasmena me energo embolio, ean o emboliasmow pragmatopoihuhke tozlaxiston 60 hmerew prin apo th szllogh tvn azgvn gia epvashoe

Français

-soit vaccinés à l'aide d'un vaccin vivant, si la vaccination a été réalisée au moins soixante jours avant la collecte des oeufs à couver;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

xontaw yp ch: th synq kh gia thn drysh thw eyrvpa k w koin thtaw, kai id vw to árqro 105 a parágrafow 2,

Français

vu le trait instituant la communaut europ enne, et notamment son article 105 a, paragraphe 2,

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

8. trofima gia thn katabolh entonhw mzikhw prospaueiaw, idivw gia tozw aulhtew9. trofima gia prosvpa poz pasxozn apo diataraxew toz metabolismoz tvn sakxarvn (diabhtikoi)

Français

2. le paragraphe 1 n'affecte pas les dispositions nationales qui, en l'absence de directives visées à l'article 4, régissent certains groupes de denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,883,839 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK