Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Οι προστατευτικές ζώνες αλληλεπικαλύπτονται εν μέρει.
a védőkörzetek részben fedik egymást.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Οι δραστηριότητες των μερών αλληλεπικαλύπτονται επίσης στον τομέα της πηκτίνης.
a felek tevékenységei a pektin területén is fedik egymást.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Αυτοί οι ομόκεντροι κύκλοι αλληλεπικαλύπτονται και εκτείνονται σε ολόκληρο τον ΕΟΧ.
ezek a koncentrikus körök átfedik egymást és a teljes egt-re kiterjednek.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Εάν χρειάζεται περισσότερο από ένας σπόγγος, οι σπόγγοι πρέπει να αλληλεπικαλύπτονται μερικώς.
ha egynél több szivacsra van szükség, akkor a szivacsoknak át kell fedniük egymást.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
Όταν τα χαρτοφυλάκια αλληλεπικαλύπτονται, γίνονται οι απαραίτητες ρυθμίσεις για τη συμμετοχή των αντιστοίχων αρμοδίων επιτροπών.
vegyes tárcák esetében megfelelő intézkedésekre van szükség az illetékes bizottságok kiválasztására.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Τα συστήματα αυτά, που θα μπορούσαν να περιλαμβάνουν ενιαία διαδικτυακή πύλη, δεν θα πρέπει να αλληλεπικαλύπτονται με τα υπάρχοντα συστήματα.
e rendszerek, amelyek egyik eleme lehetne egy egységes portál, nem jelenthetik a meglévő rendszerek megkettőzését.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Όταν το κράτος μέλος ορίζει περισσότερες από μία επιχειρήσεις, θα πρέπει να μεριμνά ώστε να μην αλληλεπικαλύπτονται οι υποχρεώσεις παροχής καθολικής υπηρεσίας.
amennyiben valamely tagállam egynél több vállalkozást jelöl ki, biztosítania kell, hogy az egyetemes szolgáltatási kötelezettségek között ne legyen átfedés.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15. Η Επιτροπή κρίνει ότι οι δυο σειρές κατηγοριών αλληλεπικαλύπτονται σε μεγάλο βαθμό και για τις παρούσες κατευθύνσεις επιλέγει τις εξής τέσσερις κατηγορίες:
-a b kategóriába az évente 5–10 milliós utasforgalmat bonyolító%quot%nemzeti repülőterek%quot% tartoznak,-a c kategóriába azok a%quot%nagy regionális repülőterek%quot% tartoznak, amelyeknek éves utasforgalma 1–5 millió közötti,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
2. Οι περίοδοι που διέπονται από δύο περιοδικές συμβάσεις οι οποίες συνήφθησαν μεταξύ των ιδίων αντισυμβαλλομένων κατά τη διάρκεια της ίδιας περιόδου εμπορίας, πρέπει να είναι συνεχείς και να μην αλληλεπικαλύπτονται.
(4) a többéves szerződések keretén belül leszállított mennyiségeknek szerződésenként, termékenként és gazdasági évenként legalább 1000 tonnát kell kitenniük ahhoz, hogy a 2202/96/ek rendelet i. mellékletének 2. táblázatában megállapított támogatást igényelni lehessen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Τα δύο όργανα συμφωνούν ότι είναι γεγονός ότι ο πολυεπιστημονικός χαρακτήρας της ευρωπαϊκής δασικής στρατηγικής αποτελεί μείζον πλεονέκτημα το οποίο επιτρέπει στους στόχους της να συνδυαστούν με τους στόχους άλλων πολιτικών, όπως οι ευρωπαϊκοί στόχοι αλληλεπικαλύπτονται με τους εθνικούς και διεθνείς στόχους.
arra bátorítja továbbá a tagállamokat, csakúgy, mint a bizottságot, hogy a fiatalok felvázolt részvétele akadályait jobban írják körül, cseréljék ki tapasztalataikat a legjobb gyakorlat kérdésében, és erősítsék meg a párbeszédet a fiatalok és a felelős politikai vezetők között.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Δεδομένου ότι οι προγραμματικές περίοδοι 2007-2013 και 2014-2020 αλληλεπικαλύπτονται, είναι αναγκαίο να διασφαλιστεί η συνεκτική και ομοιόμορφη μεταχείριση των κρατών μελών που λαμβάνουν χρηματοδοτική ενίσχυση κατά τη διάρκεια των δύο περιόδων.
mivel a 2007–2013-as és a 2014–2020-as programozási időszak átfedésbe kerül, biztosítani kell a pénzügyi támogatásban részesülő tagállamok következetes és egységes kezelését a két időszak során.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. Ο καταθέτης μπορεί να διαιρέσει την αίτηση δηλώνοντας ότι ένα τμήμα των προϊόντων ή των υπηρεσιών που περιλαμβάνονται στην αρχική αίτηση θα αποτελέσουν αντικείμενο μιας ή περισσότερων τμηματικών αιτήσεων. Τα προϊόντα ή οι υπηρεσίες της τμηματικής αίτησης δεν μπορούν να αλληλεπικαλύπτονται με τα προϊόντα ή τις υπηρεσίες που παραμένουν στην αρχική αίτηση ή που περιλαμβάνονται σε άλλες τμηματικές αιτήσεις.
(1) a bejelentő bejelentését erre irányuló nyilatkozatával megoszthatja, amely szerint az eredeti bejelentés árujegyzékében szereplő áruk, illetve szolgáltatások egy vagy több megosztott bejelentés tárgyát képezik. a megosztott bejelentés árujegyzékében szereplő áruk, illetve szolgáltatások nem lehetnek azonosak az eredeti bejelentés vagy a további megosztott bejelentések árujegyzékében szereplő árukkal, illetve szolgáltatásokkal.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
(35) Επιπλέον, η Επιτροπή κρίνει ότι δεν είναι δυνατόν να γίνει διάκριση όσον αφορά την προστιθέμενη αξία που παρείχαν οι εν λόγω πληροφορίες στην έρευνα στην ισοστατική αγορά, δεδομένου ότι όλες υποβλήθηκαν, με μικρή χρονική διαφορά, σε απάντηση στην επίσημη αίτηση παροχής πληροφοριών της Επιτροπής, και όλες παρείχαν αποδεικτικά στοιχεία ανάλογης ποιότητας. Επιπλέον, καμία από τις υποβληθείσες πληροφορίες δεν ήταν αποφασιστικής σημασίας όσον αφορά την ουσία των αιτιάσεων της Επιτροπής σχετικά με την παράβαση, δεδομένου ότι τα παρεχόμενα αποδεικτικά στοιχεία σε μεγάλο βαθμό αλληλεπικαλύπτονταν.
(33) mivel az engedékenységi közlemény értelmében minden együttműködésnek önkéntesnek kell lennie és különösképpen bármely nyomozói hatóság tevékenységi körén kívül kell esnie, a bizottság megállapítja, hogy a vállalkozások által benyújtott információk egy része valójában szerves részét képezte a bizottság hivatalos információkérésére adott válaszaiknak. ezért az engedékenységi közlemény értelmében a vállalkozások által rendelkezésre bocsátott információ csak annyiban tekinthető önkéntes együttműködésnek, amennyiben túllépi a 17. rendelet 11. cikke szerinti kötelezően nyújtandó információ kategóriáját.(34) a bizottság arra a következtetésre jutott, hogy a fent említett dokumentumok a két piacot érintő kartell-megállapodások szervezeti struktúrájára vonatkozó részletes bizonyítékokat tartalmaztak és döntően hozzájárultak e jogsértések alapvető jellegének megállapításához és/vagy alátámasztásához. az ucar nyilatkozatával együtt ezek a dokumentumok alkotják azokat a fő forrásokat, melyeket a bizottság bizonyítékként használt e határozat elkészítésekor.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: