Vous avez cherché: Υποκριτική (Grec - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Italien

Infos

Grec

Υποκριτική

Italien

recitazione

Dernière mise à jour : 2012-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Η στάση αυτή είναι βάρβαρη και υποκριτική.

Italien

si tratta di una situazione barbara e ipocrita.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Θα αρκεστώ στο να σας καταλογίσω υποκριτική συμπεριφορά και κακοπιστία.

Italien

mi accontenterò di parlare di ipocrisia e di mala fede.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Παράλληλα, η γαλλική πολιτική περί ασύλου θα πρέπει να χαρακτηριστεί υποκριτική.

Italien

la politica francese in materia di asilo è ambigua.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Δεν είναι απλώς υποκριτική μια τέτοια πολιτική. Είναι συνένοχη και εμπρηστική.

Italien

una simile politica è tipica non di un ipocrita, ma di un complice o di un incendiario.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Είναι αλήθεια ότι η στάση που τηρείται έναντι της Αγκόλα είναι πολύ υποκριτική.

Italien

c'è molta ipocrisia per quanto riguarda la situazione in angola.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Πρόκειται για μια υποκριτική συζήτηση που διεξάγουν οι συνάδελφοί μου, μια άκρως υποκριτική συζήτηση!

Italien

quello che i miei colleghi conducono è un dibattito del tutto ipocrita!

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Η λεγόμενη συμβιβαστική γραμμή φαίνεται ιδιαίτερα υποκριτική και συνιστά ένα συγκαλυμμένο τρόπο προκειμένου να επιτραπεί η θεραπευτική κλωνοποίηση.

Italien

una linea detta di compromesso risulta particolarmente ipocrita e costituisce semplicemente un modo surrettizio per autorizzare la clonazione terapeutica.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Έτσι η δέσμευση κατά της άκρας δεξιάς δεν είναι πλέον μόνο μια υποκριτική μάσκα, αλλά έχει μεταβληθεί στο ακριβώς αντίθετό της.

Italien

in tal modo, l' impegno contro l' estremismo di destra non soltanto diventa una maschera ipocrita, ma si tramuta nel suo contrario.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Οι Ηνωμένες Πολιτείες αντί να κάνουν αυτή την υποκριτική εκστρατεία ας σκεφθούν να καταργήσουν τις τόσες ηλεκτρικές καρέκλες που είναι διεσπαρμένες στο έδαφός τους!

Italien

gli stati uniti piuttosto che fare questa campagna ipocrita pensino ad eliminare le tante sedie elettriche disseminate nel loro territorio!

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Αυτή θα ήταν μια κοντόφθαλμη στάση, σε μεγάλο βαθμό υποκριτική και ασυνεπής με τη μη αντιστρέψιμη προοπτική επέκτασης των αρμοδιοτήτων και γεωγραφικής διεύρυνσης της στρατηγικής της Ένωσης.

Italien

sarebbe un atteggiamento miope, in gran parte ipocrita e non coerente con la prospettiva irreversibile di un' estensione delle competenze e di un allargamento geografico della strategia dell' unione.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Κατά τη γνώμη μου η στάση αυτή είναι υποκριτική, επειδή στο μεσοδιάστημα οι επιχειρήσεις αυτές έχουν αρχίσει να αγοράζουν παντού μετοχές, προετοιμάζοντας την ελεύθερη αγορά.

Italien

ritengo che si tratti di una situazione ipocrita, perché nel frattempo tali aziende si stanno insinuando ovunque, preparandosi al mercato libero.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Κύριε Πρόεδρε, μας ανησυχεί ιδιαίτερα η υποκριτική, επιλεκτική αξιοποίηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην άσκηση της εξωτερικής πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης και κυρίως ως πρόσχημα για να στηριχθούν επεμβάσεις ακόμα και στρατιωτικές.

Italien

signor presidente, ci preoccupa il fatto che, nell' ambito della politica estera dell' ue, i diritti dell' uomo vengano usati in modo ipocrita e selettivo o come un pretesto per sostenere persino interventi militari.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Λυπάμαι για αυτό, πόσο μάλλον που αυτή η έκθεση, και ιδιαίτερα η γνωμοδότηση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, Κοινής Ασφάλειας και Αμυντικής Πολιτικής, είναι εξαιρετικά υποκριτική.

Italien

mi dispiace, tanto più che questo rapporto, e in particolare l' avviso della commissione degli affari esteri, dei diritti dell' uomo, della sicurezza comune e della politica di difesa è particolarmente ipocrita.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Κατά δεύτερον, δεν αποδεχόμαστε ούτε την τροπολογία 6, με την οποία οι Πράσινοι επιχειρούν εκ νέου να ξεκινήσουν μια άλλη υποκριτική συζήτηση, δηλαδή για ένα γενικό όριο ταχύτητας στα 120 χλμ./ ώρα.

Italien

in secondo luogo non accoglieremo neanche l' emendamento n. 6, con il quale i verdi tentano di introdurre un altro dibattito di facciata in merito ad un limite generalizzato della velocità pari a 120 km/ h.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Grec

Κυρία Πρόεδρε, νομίζω ότι ακούστηκαν πολλές υποκριτικές αγορεύσεις σε αυτή την αίθουσα, διότι αρκετοί από εμάς είναι πεπεισμένοι ότι στο Μπιαρρίτς δεν συνέβη τίποτε, εκτός από τη βροχή που όλοι μπόρεσαν να διαπιστώσουν, διαπίστωση που μας βρίσκει ομόφωνα σύμφωνους.

Italien

-( fr) signora presidente, credo che in quest' aula si tengano parecchi discorsi ipocriti, in quanto molti di noi sono convinti che a biarritz non sia successo nulla, a parte la pioggia che ognuno ha potuto constatare e che ha quindi raccolto l' unanimità fra di noi.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,666,873 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK