Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Η αναγνώριση ότι η δουλεία αποτέλεσε έγκλημα κατά της ανθρωπότητας θα ήταν μια πολύ σημαντική ενέργεια συμβολικού χαρακτήρα.
riconoscere che la schiavitù è stata un crimine contro l' umanità sarebbe un gesto importante dal punto di vista simbolico.
Διαπράξατε τη μεγαλύτερη λεηλασία στην Ιστορία της ανθρωπότητας: λεηλατήσατε την εθνική κυριαρχία των κρατών!
avete perpetrato il più grande furto della storia dell' umanità, che è il furto delle sovranità nazionali!
Κατηγορηματικά αντιτίθεμαι, επίσης, σε κάθε απόπειρα καθυπόταξης μιας μερίδας της ανθρωπότητας στο υποτιθέμενο όφελος της άλλης.
mi oppongo, pertanto, in modo categorico a qualunque tentativo di sottomettere una parte dell' umanità ad un presunto sostegno dell' altra.
Η σωματεμπορία γυναικών είναι έγκλημα, η σωματεμπορία ανθρώπινων όντων και η σεξουαλική εκμετάλλευση είναι πράξεις ανάξιες της ανθρωπότητας.
la tratta delle donne è un reato, la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale sono indegni dell' umanità.
-( nl) Η σημαντικότερη εξαίρεση από τη γενική πρόοδο της ανθρωπότητας είναι η αδυναμία πρόληψης των βίαιων συγκρούσεων.
la principale eccezione al progresso generale dell' umanità è l' incapacità di prevenire conflitti armati.