Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ηλθον αι ημεραι της επισκεψεως, αι ημεραι της ανταποδοσεως ηλθον ο Ισραηλ θελει γνωρισει τουτο ο προφητης ειναι αφρων, ο ανθρωπος ο πνευματεμφορος μαινομενος, δια το πληθος της ανομιας σου και του μεγαλου κατα σου μισους.
sono venuti i giorni del castigo, sono giunti i giorni del rendiconto, - israele lo sappia: un pazzo è il profeta, l'uomo ispirato vaneggia - a causa delle tue molte iniquità, per la gravità del tuo affronto
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ειπατε προς τους πεφοβισμενους την καρδιαν, Ισχυσατε, μη φοβεισθε ιδου, ο Θεος σας θελει ελθει μετ' εκδικησεως, ο Θεος μετα ανταποδοσεως αυτος θελει ελθει και θελει σας σωσει.
dite agli smarriti di cuore: «coraggio! non temete; ecco il vostro dio, giunge la vendetta, la ricompensa divina. egli viene a salvarvi»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Δεν παρέχονται απαλλαγές όσον αφορά τους φόρους, τέλη και δικαιώματα που επιßάλλονται ως ανταπόδοση για παροχές υπηρεσιών κοινής ωφελείας.
nessuna esenzione è concessa per quanto riguarda le imposte, tasse e diritti che costituiscono mera rimunerazione di servizi di utilità generale.
Dernière mise à jour : 2012-03-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :