Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Είναι διατεθειμένη να τη βοηθήσει.
e per questo è pronta a sostenerla.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Είμαι διατεθειμένη να το φέρω στο Δικαστήριο για εξέταση.
sono anche disposta a far verificare ciò alla corte di giustizia.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Η κ. Βonino φαίνεται διατεθειμένη να απαντήσει σε αυτό.
l' onorevole bonino sembra disponibile a risponderle.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Είναι διατεθειμένη η Επιτροπή να λάβει αυτά τα μέτρα;
ciò premesso, è disposta la commissione a varare provvedimenti in tal senso?
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Είναι η Επιτροπή διατεθειμένη να ενεργήσει με τον τρόπο αυτό;
la commissione è disposta ad agire in tal senso?
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Είναι η Προεδρία του Συμβουλίου διατεθειμένη να συσχετίσει τις συνθήκες;
la presidenza del consiglio è disposta a porre un legame tra i due eventi, ossia a negare un accordo di pesca se il marocco non permette la realizzazione del referendum?
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Η επιτροπή είναι διατεθειμένη να αναλάβει αυτή την αποστολή εάν αποφασισθεί αυτό.
la commissione è pronta ad assolvere tale compito se si opterà per una scelta di questo tipo.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Βεβαίως, η Επιτροπή είναι διατεθειμένη επίσης να αναλάβει τις ευθύνες της.
naturalmente, anche la commissione è pronta ad assumersi le proprie responsabilità.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Είναι διατεθειμένη η Επιτροπή να αυξήσει σημαντικά τους ελέγχους στα κράτη μέλη;
la commissione è disposta a incrementare notevolmente i controlli negli stati membri? l' attuale frequenza di 150 visite di controllo all' anno su un bilancio agricolo di 40 miliardi di euro è molto al di sotto del livello necessario.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Δεν είμαι διατεθειμένη να εξετάσω αναστολή χωρίς τις προϋποθέσεις που μόλις σας εξέθεσα.
ma senza le condizioni che ho appena formulato non sono disposto ad accettare una sospensione.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Δήλωσε επίσης διατεθειμένη να αναλάβει προσωπικά δράση, εφόσον διατηρηθεί αυτή η κατάσταση.
la presidente ha inoltre dichiarato di essere disposta a intervenire personalmente qualora la situazione dovesse perdurare.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Κυρία Πρόεδρε, είπατε:" Δεν είμαι διατεθειμένη να παίζω το παιχνίδι σας. »
signora presidente, lei stessa ha detto: » non voglio stare al suo gioco ».
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Δεν είμαι διατεθειμένος να παραβιάσω τους κανόνες μας.
non sono disposto ad infrangere le nostre regole.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :