Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Και προσεκολληθησαν εις τον Βεελ-φεγωρ, και εφαγον θυσιας νεκρων
si asservirono a baal-peor e mangiarono i sacrifici dei morti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και ειπεν ο Μωυσης προς τους κριτας του Ισραηλ, Φονευσατε εκαστος τους ανθρωπους αυτου, τους οσοι προσεκολληθησαν εις τον Βεελ-φεγωρ.
mosè disse ai giudici d'israele: «ognuno di voi uccida dei suoi uomini coloro che hanno aderito al culto di baal-peor»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Τινες δε ανδρες προσεκολληθησαν εις αυτον και επιστευσαν, μεταξυ των οποιων ητο και Διονυσιος ο Αρεοπαγιτης και γυνη τις ονοματι Δαμαρις και αλλοι μετ' αυτων.
ma alcuni aderirono a lui e divennero credenti, fra questi anche dionigi membro dell'areòpago, una donna di nome dàmaris e altri con loro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και θελουσιν αποκρινεσθαι, Επειδη εγκατελιπον Κυριον τον Θεον των πατερων αυτων, οστις εξηγαγεν αυτους εξ Αιγυπτου, και προσεκολληθησαν εις αλλους θεους και προσεκυνησαν αυτους και ελατρευσαν αυτους δια τουτο επεφερεν επ' αυτους απαν τουτο το κακον.
si risponderà: perché hanno abbandonato il signore dio dei loro padri, che li aveva fatti uscire dal paese d'egitto, e si sono legati a dei stranieri, prostrandosi davanti a loro e servendoli. per questo egli ha mandato su di loro tutte queste sciagure»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Διοτι προ τουτων των ημερων εσηκωθη ο Θευδας, λεγων εαυτον οτι ειναι μεγας τις, εις τον οποιον προσεκολληθη αριθμος ανδρων εως τετρακοσιων οστις εφονευθη, και παντες οσοι επειθοντο εις αυτον διελυθησαν και κατηντησαν εις ουδεν.
qualche tempo fa venne tèuda, dicendo di essere qualcuno, e a lui si aggregarono circa quattrocento uomini. ma fu ucciso, e quanti s'erano lasciati persuadere da lui si dispersero e finirono nel nulla
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :