Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Και προσελθων ο Ιησους επιασεν αυτους και ειπεν Εγερθητε και μη φοβεισθε.
ma gesù si avvicinò e, toccatili, disse: «alzatevi e non temete»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Προσελθων δε ο χιλιαρχος, ειπε προς αυτον Λεγε μοι, συ Ρωμαιος εισαι; Ο δε ειπε Ναι.
allora il tribuno si recò da paolo e gli domandò: «dimmi, tu sei cittadino romano?». rispose: «sì»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και ιδου, προσελθων τις ειπε προς αυτον Διδασκαλε αγαθε, τι καλον να πραξω δια να εχω ζωην αιωνιον;
ed ecco un tale gli si avvicinò e gli disse: «maestro, che cosa devo fare di buono per ottenere la vita eterna?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Προσελθων δε και ο λαβων τα δυο ταλαντα ειπε Κυριε, δυο ταλαντα μοι παρεδωκας ιδου, αλλα δυο ταλαντα εκερδησα επ' αυτοις.
presentatosi poi colui che aveva ricevuto due talenti, disse: signore, mi hai consegnato due talenti; vedi, ne ho guadagnati altri due
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Προσελθων δε και ο λαβων το εν ταλαντον, ειπε Κυριε, σε εγνωρισα οτι εισαι σκληρος ανθρωπος, θεριζων οπου δεν εσπειρας και συναγων οθεν δεν διεσκορπισας
venuto infine colui che aveva ricevuto un solo talento, disse: signore, so che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Τοτε προσελθων προς αυτον ο Πετρος, ειπε Κυριε, ποσακις αν αμαρτηση εις εμε ο αδελφος μου και θελω συγχωρησει αυτον; εως επτακις;
allora pietro gli si avvicinò e gli disse: «signore, quante volte dovrò perdonare al mio fratello, se pecca contro di me? fino a sette volte?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Και προσελθων εις των γραμματεων, οστις ηκουσεν αυτους συζητουντας, γνωριζων οτι καλως απεκριθη προς αυτους, ηρωτησεν αυτον Ποια εντολη ειναι πρωτη πασων;
allora si accostò uno degli scribi che li aveva uditi discutere, e, visto come aveva loro ben risposto, gli domandò: «qual è il primo di tutti i comandamenti?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
προσελθουσα
in arrivo
Dernière mise à jour : 2022-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: