Vous avez cherché: τουτων ειμι ο πατηρ ων ορας (Grec - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Italian

Infos

Greek

τουτων ειμι ο πατηρ ων ορας

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Italien

Infos

Grec

Εγω και ο Πατηρ εν ειμεθα.

Italien

io e il padre siamo una cosa sola»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

διοτι εν αυτω ηυδοκησεν ο Πατηρ να κατοικηση παν το πληρωμα

Italien

perché piacque a dio di fare abitare in lui ogni pienezz

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Grec

γναιος πομπηιος υπο ρωμαιων ηγαπηθη τοσυουτον οσον ο πατηρ εμισηθη

Italien

gneo pompeo era amato dai romani tanto quanto il padre era odiato

Dernière mise à jour : 2023-03-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Και Ασχωρ ο πατηρ Θεκουε ειχε δυο γυναικας, Ελα και Νααρα.

Italien

ascùr padre di tekòa aveva due mogli, chelea e naara

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Γινεσθε λοιπον οικτιρμονες, καθως και ο Πατηρ σας ειναι οικτιρμων.

Italien

siate misericordiosi, come è misericordioso il padre vostro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Και Ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη Πνευματος Αγιου και προεφητευσε, λεγων

Italien

zaccaria, suo padre, fu pieno di spirito santo, e profetò dicendo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Εγω ειμαι η αμπελος η αληθινη, και ο Πατηρ μου ειναι ο γεωργος.

Italien

«io sono la vera vite e il padre mio è il vignaiolo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Καθως εμε ηγαπησεν ο Πατηρ, και εγω ηγαπησα εσας μεινατε εν τη αγαπη μου.

Italien

come il padre ha amato me, così anch'io ho amato voi. rimanete nel mio amore

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Εν δε Γαβαων κατωκησεν ο πατηρ Γαβαων, το δε ονομα της γυναικος αυτου ητο Μααχα

Italien

in gàbaon abitava il padre di gàbaon; sua moglie si chiamava maaca

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Διοτι καθως ο Πατηρ εχει ζωην εν εαυτω, ουτως εδωκε και εις τον Υιον να εχη ζωην εν εαυτω

Italien

come infatti il padre ha la vita in se stesso, così ha concesso al figlio di avere la vita in se stesso

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Διοτι εαν συγχωρησητε εις τους ανθρωπους τα πταισματα αυτων, θελει συγχωρησει και εις εσας ο Πατηρ σας ο ουρανιος

Italien

se voi infatti perdonerete agli uomini le loro colpe, il padre vostro celeste perdonerà anche a voi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Αβρααμ ο πατηρ ημων δεν εδικαιωθη εξ εργων, οτε προσεφερεν Ισαακ τον υιον αυτου επι το θυσιαστηριον;

Italien

abramo, nostro padre, non fu forse giustificato per le opere, quando offrì isacco, suo figlio, sull'altare

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Διοτι παντα ταυτα ζητουσιν οι εθνικοι επειδη εξευρει ο Πατηρ σας ο ουρανιος οτι εχετε χρειαν παντων τουτων.

Italien

di tutte queste cose si preoccupano i pagani; il padre vostro celeste infatti sa che ne avete bisogno

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

εμοι ο πατήρ κατελιπεν ουδέν

Italien

il padre a me non ha lasciato nulla

Dernière mise à jour : 2023-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Και ειδεν ο Χαμ, ο πατηρ του Χανααν, την γυμνωσιν του πατρος αυτου και ανηγγειλε τουτο προς τους δυο αδελφους αυτου εξω.

Italien

cam, padre di canaan, vide il padre scoperto e raccontò la cosa ai due fratelli che stavano fuori

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

και δεν εταπεινωθη ενωπιον του Κυριου, καθως εταπεινωθη Μανασσης ο πατηρ αυτου αλλ' αυτος ο Αμων ηνομησε μαλλον και μαλλον.

Italien

non si umiliò davanti al signore, come si era umiliato manàsse suo padre; anzi amòn aumentò le sue colpe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Διοτι ο Πατηρ αγαπα τον Υιον και δεικνυει εις αυτον παντα οσα αυτος πραττει, και μεγαλητερα τουτων εργα θελει δειξει εις αυτον, δια να θαυμαζητε σεις.

Italien

il padre infatti ama il figlio, gli manifesta tutto quello che fa e gli manifesterà opere ancora più grandi di queste, e voi ne resterete meravigliati

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Εις δε εκ των εκει απεκριθη και ειπεν, Και τις ειναι ο πατηρ αυτων; Δια τουτο εγεινε παροιμια, Και Σαουλ εν προφηταις;

Italien

uno del luogo disse: «e chi è il loro padre?». per questo passò in proverbio l'espressione: «e' dunque anche saul tra i profeti?»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Διοτι δεν ελαβετε πνευμα δουλειας, δια να φοβησθε παλιν, αλλ' ελαβετε πνευμα υιοθεσιας, δια του οποιου κραζομεν Αββα, ο Πατηρ.

Italien

e voi non avete ricevuto uno spirito da schiavi per ricadere nella paura, ma avete ricevuto uno spirito da figli adottivi per mezzo del quale gridiamo: «abbà, padre!»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Παντα παρεδοθησαν εις εμε υπο του Πατρος μου και ουδεις γινωσκει τις ειναι ο Υιος, ειμη ο Πατηρ, και τις ειναι ο Πατηρ, ειμη ο Υιος και εις οντινα θελη ο Υιος να αποκαλυψη αυτον.

Italien

ogni cosa mi è stata affidata dal padre mio e nessuno sa chi è il figlio se non il padre, né chi è il padre se non il figlio e colui al quale il figlio lo voglia rivelare»

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,579,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK